Translation of "драку" in German

0.007 sec.

Examples of using "драку" in a sentence and their german translations:

Полиция прекратила драку.

Die Polizei beendete die Prügelei.

Кто начал драку?

Wer hat mit dem Streit angefangen?

Это ты начал драку.

Du bist der, der den Streit angezettelt hat.

Похоже, вы пытаетесь спровоцировать драку.

Es sieht so aus, als ob du einen Streit anzetteln möchtest.

Том начал драку в баре.

Tom fing eine Kneipenschlägerei an.

Незнакомец вызвал Тома на уличную драку.

Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus.

Я не хочу лезть в драку.

Ich will keinen Streit vom Zaun brechen.

Том ввязался в драку с людьми, которые на него глазели.

Tom fing mit den Leuten, die ihn beobachteten, zu streiten an.

- Том ввязался в драку в баре.
- Том подрался в баре.

Tom hat sich in der Kneipe auf eine Schlägerei eingelassen.

- Хватит сражаться!
- Прекратить драку!
- Прекратить бой!
- Перестань драться!
- Перестаньте драться!
- Прекратите драться!
- Хватит драться!

Hört auf zu kämpfen!

Но той ночью затянувшаяся вражда с маршалом Ланн едва не переросла в драку, когда Ланн обвинил

Aber in dieser Nacht kam es zu einer langwierigen Fehde mit Marschall Lannes, als Lannes Bessières