Translation of "включу" in German

0.005 sec.

Examples of using "включу" in a sentence and their german translations:

Я включу свет?

Soll ich das Licht aufdrehen?

смотри, я включу камеру?

schau, soll ich die Kamera einschalten?

Смотри, я включу микрофон?

Schau, soll ich das Mikrofon einschalten?

Можно я включу радио?

Kann ich das Radio anmachen?

- Ты не возражаешь, если я включу телевизор?
- Вы не против, если включу телевизор?
- Ты не против, если включу телевизор?
- Вы не возражаете, если я включу телевизор?

Hast du was dagegen, wenn ich den Fernseher einschalte?

Я включу это в список.

Ich werde das mit auf die Liste setzen.

Ничего, если я включу телевизор?

Stört es dich, wenn ich den Fernseher einschalte?

Ты не возражаешь, если я включу телевизор?

Hast du was dagegen, wenn ich den Fernseher einschalte?

- Могу я включить радио?
- Можно я включу радио?

- Kann ich das Radio anmachen?
- Kann ich das Radio einschalten?

- Можно мне включить телевизор?
- Можно я включу телевизор?

Kann ich das Fernsehgerät einschalten?

и я даже включу его в свой список.

und ich werde es sogar in meine Liste aufnehmen.

Мне холодно. Ты не против, если я включу отопление?

Mir ist kalt. Mach mal bitte die Heizung an.

- Свет можно включить?
- Можно включить свет?
- Можно я включу свет?

Darf ich das Licht anschalten?

- Можно включить телевизор?
- Можно мне включить телевизор?
- Можно я включу телевизор?

- Darf ich den Fernseher anschalten?
- Kann ich den Fernseher anschalten?
- Kann ich den Fernseher anmachen?