Translation of "Наступление" in German

0.003 sec.

Examples of using "Наступление" in a sentence and their german translations:

Ведётся наступление.

Wir werden angegriffen.

Наступление - лучшая защита.

Angriff ist die beste Verteidigung.

Украинские силовики продолжают наступление.

Die ukrainischen Truppen setzen ihre Offensive fort.

- Наступление - лучшая защита.
- Лучшая защита - это нападение.

Angriff ist die beste Verteidigung.

Затем, стабилизировавшись, Даву перешел в наступление ... и разбил вражескую армию.

Dann stabilisierte sich seine Linie, Davout ging in die Offensive ... und führte die feindliche Armee in die Flucht.

На Восточном фронте немецкий фельдмаршал фон Гинденбург начинает зимнее наступление,

An der Ostfront deutscher Feldmarschall von Hindenburg startet eine Winteroffensive,

Когда эрцгерцог Карл предпринял смелое наступление в Баварию, ответ Бертье был

Als Erzherzog Charles mutig nach Bayern vordrang, war Berthiers Antwort

На Западном фронте союзники самое большое наступление войны до сих пор, спроектировано

An der Westfront besteigen die Alliierten größte Offensive des Krieges bisher, entworfen

Ещё один передовой редут был у Шевардино - полагалось она остановит наступление врага.

Eine weitere Vorwärtsschanze in Shevardino sollte den Vormarsch des Feindes verzögern.

и Бертье был среди тех, кто пытался убедить Наполеона остановить наступление под Смоленском.

und Berthier gehörte zu denen, die versuchten, Napoleon davon zu überzeugen, den Vormarsch in Smolensk zu stoppen.

Через три дня после падения Вими-Ридж, французский Генерал Роберт Нивель начинает свое основное наступление.

Drei Tage nach dem Sturz von Vimy Ridge, Französisch General Robert Nivelle startet seine Hauptoffensive.