Translation of "Зима" in German

0.011 sec.

Examples of using "Зима" in a sentence and their german translations:

- Зима закончилась.
- Кончилась зима.

Der Winter ist gegangen.

- Зима наступает.
- Наступает зима.

- Es wird Winter.
- Der Winter steht vor der Tür.

- Зима пришла.
- Зима наступила.

Der Winter ist gekommen.

- Зима будет долгой.
- Зима ожидается долгая.

Ein langer Winter kündigt sich an.

ранняя зима.

beginnt der Winter.

Зима прошла.

- Der Winter ist vorüber.
- Der Winter ist gegangen.

Зима пройдёт.

- Winter wird vorübergehen.
- Der Winter wird weichen.
- Der Winter geht vorüber.

Скоро зима.

Der Winter kommt bald.

Пришла зима.

Der Winter kam.

Зима закончилась.

- Die Winterzeit ist vorbei.
- Die Kälteperiode ist zu Ende.

Зима пришла.

Der Winter ist da.

- Эта зима тёплая.
- Зима в этом году тёплая.

Dieser Winter ist warm.

- За осенью приходит зима.
- За осенью идёт зима.

Nach dem Herbst kommt der Winter.

- Зима прошла. Пришла весна.
- Прошла зима. Пришла весна.

Der Winter ist vorbei. Der Frühling ist da.

- Зима была очень холодная.
- Зима была очень холодной.

Es war ein sehr kalter Winter.

Пришла холодная зима.

Es kam ein kalter Winter.

Здесь зима суровая?

Ist der Winter hier streng?

Зима будет суровой.

Der Winter wird streng.

Зима - время снега.

Im Winter ist die Zeit für Schnee.

Зима будет мягкой.

Der Winter wird milde sein.

Совсем скоро зима.

Bald wird es Winter.

Брр! Скоро зима!

Brrrr! Bald ist Winter!

Скоро наступит зима.

Bald wird es Winter.

Тебе нравится зима?

Gefällt dir der Winter?

В Австралии зима.

In Australien ist Winter.

Зима будет долгой.

Es wird ein langer Winter.

Эта зима тёплая.

Dieser Winter ist warm.

- Прошла зима, и наступила весна.
- Зима прошла, и наступила весна.

Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

Поздняя зима на Шпицбергене.

Spätwinter auf Spitzbergen.

Холодная зима скоро закончится.

Der kalte Winter wird bald vorbei sein.

Не за горами зима.

Bald wird es Winter.

Зима закончилась. Наступила весна.

Der Winter ist vorbei. Der Frühling ist da.

Какая зима без снега.

Ohne Schnee erscheint der Winter unwirklich.

Зима на севере холодная.

Im Norden ist der Winter kalt.

В Испании наступила зима.

In Spanien ist der Winter angebrochen.

Зима была необычайно мягкой.

Der Winter war außergewöhnlich mild.

У нас мягкая зима.

Wir haben dieses Jahr einen milden Winter.

Эта зима была мягкой.

Dieser Winter war mild.

Зима была очень холодная.

Es war ein sehr kalter Winter.

В горах всегда зима.

Im Gebirge ist es immer Winter.

В декабре начинается зима.

Im Dezember beginnt der Winter.

Зима в Швеции тёмная.

Der schwedische Winter ist dunkel.

Надеюсь, скоро наступит зима.

Hoffentlich kommt der Winter bald!

Эта зима холоднее, чем любая другая зима, с которой я сталкивался.

Dieser Winter ist kälter als jeder andere Winter, den ich erlebt habe.

- Зима — моё любимое время года.
- Зима - это мое любимое время года.

Der Winter ist meine Lieblingsjahreszeit.

- В этом году зима очень холодная.
- Зима в этом году очень холодная.

- Dieses Jahr ist der Winter sehr kalt.
- Der Winter ist in diesem Jahr sehr kalt.

- Зима холодная, но мне она нравится.
- Зима холодная, но мне это нравится.

Der Winter ist kalt, aber ich mag das.

- Зима мне нравится больше, чем лето.
- Мне больше нравится зима, чем лето.

Ich mag den Winter lieber als den Sommer.

Зима - самое холодное время года.

Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.

Зима - самый холодный сезон года.

Der Winter ist die kälteste Jahreszeit.

Говорят, нас ждёт суровая зима.

Es soll einen strengen Winter geben.

Зима прошла, и наступила весна.

Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

Зима закончилась, и наступила весна.

- Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
- Der Winter ist vorüber, und der Frühling ist gekommen.

Зима — моё любимое время года.

Der Winter ist meine Lieblingsjahreszeit.

Зима была холодной и снежной.

Der Winter war kalt und schneereich.

Зима взяла тяжелую работу на себя.

Der Winter hat die harte Arbeit erledigt.

Зима - это мое любимое время года.

Der Winter ist meine Lieblingsjahreszeit.

Одним нравится лето, а другим — зима.

Die einen mögen den Sommer, die anderen lieber den Winter.

Эта зима, вероятно, будет очень холодной.

Dieser Winter wird wahrscheinlich sehr kalt werden.

Зима холодная, но мне она нравится.

Winter sind kalt, aber ich mag sie.

У нас была очень суровая зима.

Wir hatten einen sehr strengen Winter.

Лето мне нравится больше, чем зима.

Ich mag den Sommer mehr als den Winter.

В северной Европе зима наступает рано.

In Nordeuropa kommt der Winter früh.

Зима достигла вершины Патагонии на юге Чили.

Der Winter hat die Berge Patagoniens im Süden von Chile erreicht.

Наше немецкое лето – покрашенная в зелёный зима.

Unser deutscher Sommer ist ein grün angestrichener Winter.

Когда в Англии зима, в Бразилии лето.

Wenn in England Winter ist, dann ist in Brasilien Sommer.

Даже на крайних широтах зима не длится вечно.

Selbst in extremen Breitengraden währt der Winter nicht ewig.

В прошлом году у нас была мягкая зима.

Letztes Jahr hatten wir einen milden Winter.

В этом году зима длится дольше, чем обычно.

In diesem Jahr dauert der Winter länger als gewöhnlich.

Зима холодная, но мне нравится это время года.

Der Winter ist kalt, aber ich mag das.

- Войны не начинаются "просто так", как зима. Войны начинаются людьми.
- Войны не начинаются запросто, как зима, — это люди начинают войны.

Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege.

Четыре времени года — это весна, лето, осень и зима.

- Die vier Jahreszeiten sind: Frühling, Sommer, Herbst und Winter.
- Die vier Jahreszeiten sind Frühling, Sommer, Herbst und Winter.

Это была самая холодная зима за последние двадцать лет.

Das war der kälteste Winter seit zwanzig Jahren.

- Что тебе не нравится в зиме?
- Чем тебе не нравится зима?
- Что вам не нравится в зиме?
- Чем вам не нравится зима?

Was hasst du am Winter?

- Осень сменила зима.
- Осень сменилась зимой.
- Осень перешла в зиму.

Aus Herbst wurde Winter.

В этом году мы ожидаем, что зима будет очень холодной.

Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter.

По мере того, как зима становится суровее, ночи удлиняются еще больше.

Der Winter wird tiefer, und die Nächte werden länger.

- Что тебе не нравится в зиме?
- Чем тебе не нравится зима?

Was magst du am Winter nicht?

- Прошлая зима была богата на снежные бури.
- Прошлой зимой было много буранов.

Letzten Winter gab es viele Schneestürme.

- Что ты любишь больше: лето или зиму?
- Что вам нравится больше: лето или зима?

Was magst du lieber, den Sommer oder den Winter?

Я слышал разговоры, что эта зима может быть самой холодной за последние десять лет.

Ich habe sagen hören, dass es der kälteste Winter wäre, den wir in den vergangenen zehn Jahren hatten.

Вскоре наступит зима, поэтому я беру зимнюю одежду из верхних отделов шифоньера и перекладываю её ниже.

Bald wird es Winter, also nehme ich warme Sachen aus den oberen Fächern des Kleiderschranks und lege sie an einen tieferen Ort.

Европейцев волнуют российские газовые поставки. Зима близко, а транзит газа через территорию Украины все ещё под вопросом.

Die Europäer sorgen sich um die russischen Gaslieferungen. Der Winter ist nah, doch der Gastransit durch die Ukraine steht noch immer in Frage.

На пути к станции Зима в Иркутской области я достал из кармана свой комсомольский билет и отправил его в полёт из окна вагона.

Auf dem Weg zur Bahnstation Zima (Winter) im Gebiet Irkutsk nahm ich meine Komsomol-Karte aus der Tasche und ließ sie durch das Wagenfenster fliegen.