Translation of "Грамматически" in German

0.003 sec.

Examples of using "Грамматически" in a sentence and their german translations:

Предложение "Это предложение грамматически верно" грамматически верно.

Der Satz "Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt" ist grammatikalisch korrekt.

- Это предложение грамматически верно.
- Это предложение грамматически корректно.
- Это грамматически правильное предложение.

- Dieser Satz ist grammatisch korrekt.
- Dieser Satz ist grammatikalisch korrekt.

- Это предложение грамматически верно.
- Это предложение грамматически корректно.

Dieser Satz ist grammatisch korrekt.

Это предложение кажется грамматически правильным.

Dieser Satz scheint grammatisch korrekt zu sein.

Строго говоря, это предложение грамматически неверно.

Streng gesehen ist dieser Satz grammatisch falsch.

Это предложение звучит естественно, но грамматически неправильно.

Dieser Satz klingt zwar natürlich, ist aber grammatisch nicht korrekt.

То, что грамматически правильно, может однако быть неясным.

Das, was grammatisch gut ist, kann dennoch unklar sein.

Грамматически всё правильно, но стилистически как-то искусственно звучит.

Grammatisch ist alles richtig. Aber vom Stil her klingt es irgendwie gekünstelt.

Грамматически всё верно, но носители языка так не говорят.

Alles ist grammatisch richtig, aber die Muttersprachler sagen so etwas nicht.

В Татоэбе много грамматически правильных, но странных и малопонятных вне контекста предложений.

Bei Tatoeba gibt es jede Menge grammatisch richtiger, doch kurioser Sätze, die ohne Kontext kaum verständlich sind.

На Татоэбе много грамматически грамотных, но странных и малопонятных без контекста предложений.

Bei Tatoeba sind viele Sätze grammatikalisch korrekt, aber seltsam und kaum verständlich außerhalb ihrer Zusammenhänge.

В предложении может утверждаться что-либо ложное, при том что оно может быть грамматически верно.

Ein Satz kann eine unwahre Aussage darstellen und zur gleichen Zeit grammatisch korrekt sein.

Конечно, грамматически это верно, но в реальной жизни ты бы ведь так не сказал, правда?

Das ist zwar grammatikalisch einwandfrei, aber so würdest du das doch im echten Leben nicht formulieren, oder?

Твой английский грамматически правильный, но иногда то, что ты говоришь, звучит не так, как сказал бы носитель языка.

Dein Englisch ist grammatisch zwar korrekt, doch manchmal klingt es eben nicht so wie aus dem Munde eines Muttersprachlers.

- Грамматически всё верно, но носители языка так не говорят.
- С точки зрения грамматики всё правильно, но носители языка так не говорят.
- С точки зрения грамматики всё верно, но носители языка так не говорят.

Alles ist grammatisch richtig, aber die Muttersprachler sagen so etwas nicht.

- С точки зрения грамматики всё верно, но носители языка так бы не сказали.
- С точки зрения грамматики всё правильно, но носители языка так бы не сказали.
- Грамматически всё правильно, но носители языка так не скажут.

Alles ist grammatisch richtig, aber die Muttersprachler sagen so etwas nicht.