Translation of "спит" in French

0.008 sec.

Examples of using "спит" in a sentence and their french translations:

- Он спит?
- Она спит?
- Спит?

- Est-il en train de dormir ?
- Dort-il ?
- Il dort ?

- Он спит?
- Спит?

- Est-il en train de dormir ?
- Dort-il ?
- Il dort ?
- Est-ce qu'il dort ?

- Она спит?
- Спит?

Est-ce qu'elle dort ?

- Ребёнок спит.
- Младенец спит.
- Малыш спит.

- Le bébé dort.
- Le nourrisson dort.

- Младенец спит.
- Малыш спит.

Le bébé est en train de dormir.

- Кошка спит.
- Кот спит.

- Le chat dort.
- La chatte dort.

- Младенец крепко спит.
- Ребёнок крепко спит.
- Малыш крепко спит.

Le bébé dort à poings fermés.

- Ребёнок не спит.
- Малыш не спит.

Le bébé est éveillé.

- Том ещё спит.
- Том всегда спит.

Tom dort toujours.

- Твоя сестра спит.
- Ваша сестра спит.

- Ta sœur dort.
- Votre sœur dort.
- Ta sœur est en train de dormir.
- Votre sœur est en train de dormir.

- Тсс! Он спит!
- Тихо! Он спит!

Chut ! Il dort !

- Она спит?
- Спит?
- Уснула?
- Она уснула?

- Est-ce qu'elle est endormie ?
- Est-elle endormie ?

- Собака не спит.
- Пёс не спит.

Le chien ne dort pas.

- Ребёнок ещё спит.
- Малыш всё ещё спит.
- Ребёнок всё ещё спит.
- Малышка всё ещё спит.

Le bébé dort encore.

Младенец спит.

- Le bébé est en train de dormir.
- Le bébé dort.
- Le nourrisson dort.
- Le poupon dort.

Город спит.

La ville dort.

Он спит.

Il est endormi.

Том спит.

- Tom est endormi.
- Tom dort.

Собака спит.

- Le chien dort.
- Le chien est endormi.

Девочка спит.

La petite fille dort.

Он спит?

- Est-il en train de dormir ?
- Dort-il ?
- Il dort ?
- Est-ce qu'il dort ?
- Dort-il ?

Ребёнок спит.

L’enfant dort.

Мальчик спит.

Le garçon dort.

Она спит.

Elle dort.

Кошка спит.

- Le chat dort.
- La chatte dort.

- Том всё ещё спит.
- Том ещё спит.

Tom dort encore.

- Мой брат всё ещё спит.
- Мой брат ещё спит.
- Брат ещё спит.

Mon frère dort toujours.

- Он до сих пор спит?
- Он всё ещё спит?
- Он ещё спит?

Il dort toujours ?

- Дитя спит в колыбели.
- Ребёнок спит в колыбели.
- Ребёнок спит в люльке.

Le bébé dort dans le berceau.

- Кто спит - не грешит.
- Тот, кто спит, не грешит.
- Кто спит, не грешит.

Celui qui dort ne pèche pas.

- Дитя спит в колыбели.
- В колыбели спит ребёнок.

Un bébé dort dans le berceau.

- Кошка спит на диване.
- Кот спит на диване.

Le chat dort sur le sofa.

- Кошка спит на столе.
- Кот спит на столе.

- Le chat dort sur la table.
- Le chat est en train de dormir sur la table.

- На стуле спит кот.
- На стуле спит кошка.

Un chat dort sur une chaise.

- Кошка спит на стуле.
- На стуле спит кошка.

- Le chat dort sur la chaise.
- Le chat dort sur une chaise.

- Кот спит на стуле.
- Кошка спит на стуле.

Le chat dort sur la chaise.

- Теперь отец не спит.
- Отец уже не спит.

Le père ne dort plus.

- Сколько времени спит медведь?
- Как долго спит медведь?

Combien de temps un ours dort-il ?

- Том спит на диване.
- Том спит на софе.

Tom dort sur le canapé.

Где спит Том?

Où dort Tom ?

Он крепко спит.

Il dort profondément.

Кажется, он спит.

On dirait qu'il est endormi.

Он, наверное, спит.

Il dort, probablement.

Она уже спит.

Elle dort déjà.

Он уже спит.

Il dort déjà.

Том ещё спит.

- Tom dort toujours.
- Tom dort encore.

Ребёнок ещё спит.

- Le bébé dort encore.
- L'enfant est encore en train de dormir.

Том не спит.

Tom est debout.

Отец, наверное, спит.

Mon père est peut-être en train de dormir.

Твой ребёнок спит?

Est-ce que votre bébé dort ?

Он не спит.

Il ne dort pas.

Он ещё спит.

Il dort encore.