Translation of "требуются" in French

0.004 sec.

Examples of using "требуются" in a sentence and their french translations:

Требуются ваши советы.

Je requiers vos conseils.

Требуются твои советы.

Je requiers tes conseils.

- Ваши услуги более не требуются.
- Ваши услуги больше не требуются.

Vos services ne sont plus requis.

Срочно требуются опытные пилоты.

Il y a un besoin urgent de pilotes expérimentés.

Для этой работы требуются молодые мужчины, такие как ты.

- Ce sont de jeunes hommes comme vous dont on a besoin pour ce travail.
- Ce sont de jeunes hommes comme vous qu'il nous faut pour ce travail.

Чтобы стать профессиональным игроком на банджо, требуются тысячи часов тренировок.

Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer.

- Мы требуем действий, а не слов.
- Нам требуются действия, а не слова.

Nous réclamons des actions, pas des mots.

- Мне требуются девять часов сна.
- Мне требуется девять часов сна.
- Мне нужно девять часов сна.

J'ai besoin de neuf heures de sommeil.