Translation of "крепко" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "крепко" in a sentence and their dutch translations:

- Держись крепко.
- Держитесь крепко.

- Hou je vast.
- Zet je schrap.

Держись крепко.

Zet je schrap.

Том крепко спал.

- Tom sliep diep.
- Tom was diep in slaap.

Обними меня крепко.

- Hou me goed vast.
- Omhels me stevig.

Мы крепко подружились.

We werden dikke vrienden.

Она крепко его поцеловала.

Ze gaf hem een dikke zoen.

Настолько крепко, насколько я смогу.

Strakker krijg je het niet.

- Обними меня покрепче.
- Обними меня крепко.

- Hou me goed vast.
- Omhels me stevig.

Живи быстро, люби крепко, умри молодым!

Leef snel, bemin heftig, sterf jong!

- Можно тебя обнять?
- Можно тебя крепко обнять?
- Можно вас крепко обнять?
- Можно вас обнять?
- Могу я тебя обнять?

Mag ik je knuffelen?

Том крепко спал, когда Мэри вошла в комнату.

Tom was diep in slaap toen Mary de kamer binnenkwam.

Цепь крепка лишь настолько, насколько крепко её самое слабое звено.

Een ketting is zo sterk als zijn zwakste schakel.

Много раз я проводил ночь на посту, чтобы вы могли крепко спать.

Vaak bracht ik de nacht op wacht door, zodat jullie gezond konden slapen.

Оба приятеля очень крепко поцеловались, и Манилов увел своего гостя в комнату.

De beide vrienden kusten elkaar innig, en Manilov bracht zijn gast naar de kamer.

Древнее железо крепко стоит в моем болоте ран, от которого я теперь бледнею

Het oeroude ijzer staat vast in mijn moeras van wonden, dat maakt me nu bleek, drager van