Translation of "рассудок" in French

0.006 sec.

Examples of using "рассудок" in a sentence and their french translations:

Том потерял рассудок.

- Tom a perdu la raison.
- Thomas a perdu les pédales.

- Я потерял рассудок.
- Я потеряла рассудок.
- Я лишился рассудка.
- Я лишилась рассудка.

J'ai perdu la raison.

- Ты потерял рассудок.
- Ты потеряла рассудок.
- Ты лишился рассудка.
- Ты лишилась рассудка.

Tu as perdu la raison.

Я думал, что теряю рассудок.

Je pensais que je perdais la raison.

- Том потерял рассудок.
- Том лишился рассудка.

- Tom a perdu la raison.
- Tom a perdu l'esprit.

- Он потерял рассудок.
- Он лишился рассудка.

Il a perdu la raison.

- Мэри потеряла рассудок.
- Мэри лишилась рассудка.

Marie a perdu la raison.

- Мы потеряли рассудок.
- Мы лишились рассудка.

Nous avons perdu la raison.

- Вы потеряли рассудок.
- Вы лишились рассудка.

Vous avez perdu la raison.

- Они потеряли рассудок.
- Они лишились рассудка.

- Ils ont perdu la raison.
- Elles ont perdu la raison.

- Она потеряла рассудок.
- Она лишилась рассудка.

- Elle a perdu le fil.
- Elle a perdu la raison.

У меня чувство, словно я теряю рассудок.

J'ai l'impression de perdre l'esprit.

- Том сошёл с ума.
- Том потерял рассудок.
- Том спятил.

- Tom n'a plus sa tête.
- Tom a perdu la raison.
- Tom a perdu l'esprit.

- Когда приходит гнев, уходит рассудок.
- Когда приходит гнев, разум уходит.

Quand la colère arrive, la raison s'en va.