Translation of "предметом" in French

0.027 sec.

Examples of using "предметом" in a sentence and their french translations:

был предметом многих историй, комиксов,

a fait l'objet de nombreuses histoires, bandes dessinées,

Физическое воспитание является обязательным предметом?

Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ?

Я хорошо знаком с предметом.

Je connais bien le sujet.

- Английский стал моим любимым предметом.
- Английский язык стал моим любимым предметом.
- Английский теперь мой любимый предмет.

L'anglais est devenu ma matière préférée.

- Физическое воспитание является обязательным предметом?
- Физкультура - обязательный предмет?

Est-ce que l'éducation physique est un cours obligatoire ?

В старших классах французский был моим любимым предметом.

Au lycée, le français était ma matière préférée.

В нашей школе французский не является обязательным предметом.

Dans notre lycée, le français est une matière optionnelle.

это тот тип, который всегда является предметом наших фильмов.

c'est le genre qui fait toujours l'objet de nos films.

Происхождение Вселенной было предметом изучения человека с античных времён.

L'origine de l'univers a été étudiée par l'homme depuis l'antiquité.

Не будем забывать, что эти вопросы уже были предметом обсуждения.

N'oublions pas que ces questions ont déjà fait l'objet d'un débat.

фетва, где молитва не может быть выполнена в копии, уже является предметом обсуждения.

la fatwa, où la prière ne peut pas être effectuée dans une copie est déjà un sujet de discussion.

Считающаяся одной из самых важных структур в мире, Собор Святой Софии до сих пор является предметом споров.

Considérée comme l'une des structures les plus importantes au monde, Sainte-Sophie fait toujours l'objet de débats.

- В каком предмете, ты думаешь, он заинтересован?
- К какой области, по-твоему, он проявляет интерес?
- К какому вопросу, ты думаешь, у него интерес?
- Как вы думаете, каким предметом он интересуется?

Quel sujet penses-tu l'intéresse ?