Translation of "подольше" in French

0.015 sec.

Examples of using "подольше" in a sentence and their french translations:

- Я хотел бы подольше поспать.
- Я хотел бы немного подольше поспать.

J'aimerais dormir un peu plus longtemps.

- Я хочу, чтобы вы остались подольше.
- Я хочу, чтобы ты остался подольше.

- Je veux que tu restes un peu plus longtemps.
- Je veux que vous restiez un peu plus longtemps.

Я хотел бы остаться подольше.

Je voudrais rester plus longtemps.

Тому надо было подольше подождать.

Tom aurait dû attendre plus longtemps.

Если собираетесь остаться там подольше — исследуйте.

Mais si vous résidez plus longtemps, explorez.

Завтра я хотел бы поспать подольше.

Demain, j'aimerais dormir tard.

Мне хотелось бы остаться здесь подольше.

J'aimerais rester là un peu plus longtemps.

Она хотела, чтобы он остался подольше.

- Elle voulait qu'il reste plus longtemps.
- Elle voulait qu'il restât plus longtemps.

Я хочу, чтобы вы остались подольше.

Je veux que vous restiez un peu plus longtemps.

Жаль, что вы не можете остаться подольше.

- C'est dommage que tu ne puisses pas rester un peu plus longtemps.
- C'est dommage que vous ne puissiez pas rester un peu plus longtemps.

Я хочу, чтобы ты остался здесь подольше.

Je veux que tu restes ici plus longtemps.

Том хотел, чтобы Мэри осталась немного подольше.

Tom voulait que Marie reste plus longtemps.

Жаль, что ты не можешь остаться подольше.

C'est dommage que tu ne puisses pas rester un peu plus longtemps.

- Я хочу ещё немного поспать.
- Я хочу поспать подольше.

Je veux dormir un peu plus longtemps.

Я б предпочёл остаться в ней подольше после оргазма.

J'aimais rester longtemps en elle bien après l'orgasme.

Я хотел бы, чтобы ты мог остаться здесь подольше.

J'aimerais que tu puisses rester ici plus longtemps.

Я хотел бы остаться подольше, но мне надо идти.

J'aimerais rester plus longtemps mais je dois partir.

Я думаю, Том остался бы подольше, если бы мог.

Je pense que Tom serait resté plus longtemps, s'il avait pu.

Те, у кого проблемы со сном, обычно стараются поспать подольше.

Les personnes qui ont un sommeil de mauvaise qualité vont généralement essayer

- Я хочу, чтобы ты осталась здесь дольше.
- Я хочу, чтобы ты остался здесь дольше.
- Я хочу, чтобы ты остался здесь подольше.
- Я хочу, чтобы вы остались здесь подольше.

Je veux que tu restes ici plus longtemps.

- Почему бы тебе не остаться немного подольше?
- Почему бы тебе не остаться ещё ненадолго?
- Почему бы тебе ещё ненадолго не остаться?

- Pourquoi ne restez-vous pas un peu plus longtemps ?
- Pourquoi est-ce que tu ne restes pas un peu plus longtemps ?

- Почему бы вам не остаться немного подольше?
- Почему бы вам не остаться ещё ненадолго?
- Почему бы вам ещё ненадолго не остаться?

Pourquoi ne restez-vous pas un peu plus longtemps ?