Translation of "подарил»" in French

0.017 sec.

Examples of using "подарил»" in a sentence and their french translations:

- Он подарил ей куклу.
- Он подарил ему куклу.

- Il lui a offert une poupée.
- Il lui offrit une poupée.

- Папа подарил мне игру.
- Отец подарил мне игру.

Mon père m'a offert un jeu.

- Он подарил ему игрушку.
- Он подарил ей игрушку.

Il lui a offert un jouet.

- Отец подарил мне хорошие часы.
- Папа подарил мне хорошие часы.

Mon père m'a donné une belle montre.

- Я подарил ему золотые часы.
- Я подарил ей золотые часы.

Je lui ai offert une montre en or.

- Эту книгу подарил мне Том.
- Эту книгу мне Том подарил.

Ce livre m'a été offert par Tom.

- Я подарил ей букет цветов.
- Я подарил ему букет цветов.

Je lui ai offert un bouquet de fleurs.

Дядя подарил мне ботинки.

Mon oncle m'a donné une paire de chaussures.

Отец подарил мне игру.

Mon père m'a offert un jeu.

Дядя подарил мне фотоаппарат.

Mon oncle m'a offert un appareil photo.

Отец подарил мне компьютер.

Mon père m'a offert un ordinateur.

Папа подарил мне игру.

Mon papa m'a offert un jeu.

Он подарил дочери платье.

Il a offert une robe à sa fille.

Мальчик подарил девушке розу.

Le garçon a donné une rose à la fille.

- Я подарил отцу шёлковый галстук.
- Я подарил своему отцу шелковый галстук.

J'ai donné à mon père une cravate en soie.

- Что Том подарил тебе на Рождество?
- Что Том подарил вам на Рождество?

- Que t'as offert Tom pour Noël ?
- Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?

Он подарил мне прекрасный подарок.

Il m'a offert un beau cadeau.

Я своему папе бубен подарил.

J'ai donné un tambourin comme un cadeau à mon père.

Брат подарил мне чудесную куклу.

Mon frère me donna une adorable poupée.

Кто подарил тебе эти цветы?

- Qui t'a donné ces fleurs ?
- Qui vous a offert ces fleurs ?

Том подарил Мэри коробку конфет.

Tom a donné une boîte de chocolats à Mary.

Мой дядя подарил мне подарок.

Mon oncle m'a donné un cadeau.

Том подарил мне эти часы.

- Tom m'a donné cette montre.
- Tom me donna cette montre.

Что тебе твой друг подарил?

Que t'a offert ton ami?

Что вам ваш друг подарил?

Que vous a offert votre ami?

Брат подарил мне милую куклу.

Mon frère m'a donné une adorable poupée.

Он подарил мне карту мира.

Il m'a offert un planisphère.

- Отец подарил мне часы на день рождения.
- Отец подарил мне на день рождения часы.

Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.

Я подарил своему отцу шелковый галстук.

J'ai donné à mon père une cravate en soie.

Что Том подарил тебе на Рождество?

Que t'as offert Tom pour Noël ?

Жених подарил ей очень большое кольцо.

Son fiancé lui offrit une très grosse bague.

Ваш сын подарил Мэри прекрасные цветы.

Votre fils a donné de belles fleurs à Mary.

Я подарил брату свой старый велосипед.

J'ai offert à mon frère ma vieille bicyclette.

Том подарил мне на Рождество книгу.

Tom m'a offert un livre pour Noël.

Том подарил Мэри очень дорогое кольцо.

Tom a offert à Mary un anneau très cher.

Отец подарил мне новый мобильный телефон.

Mon père m'a offert un nouveau téléphone portable.

- Отец подарил мне её, когда я был маленьким.
- Отец подарил мне его, когда я был маленьким.
- Отец подарил мне её, когда я была маленькой.
- Отец подарил мне его, когда я была маленькой.

- Mon père me l'a donné quand j'étais enfant.
- Mon père me l'a donnée quand j'étais enfant.

- Отец подарил мне её, когда я был маленьким.
- Отец подарил мне её, когда я была маленькой.

Mon père me l'a donnée quand j'étais enfant.

Что ты подарил Майку на день рождения?

Qu'est-ce que tu as offert à Mike pour son anniversaire ?

Что тебе муж подарил на день рождения?

Qu'est-ce que ton mari t'a offert pour ton anniversaire ?

Он подарил ей обручальное кольцо прошлой ночью.

Il lui a donné une bague de fiançailles, hier soir.

Отец подарил мне на день рождения часы.

Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.

Ты прочёл книгу, которую я тебе подарил?

- As-tu lu le livre que je t'ai offert ?
- Tu as lu le livre que je t'ai donné ?

Том подарил мне этот диск на Рождество.

Tom m'a offert ce CD pour Noël.

Я ничего не подарил Тому на Рождество.

Je n'ai rien donné à Tom pour Noël.

Ты помнишь человека, который подарил тебе велосипед?

Te souviens-tu de l'homme qui t'a offert le vélo ?

Том ничего мне не подарил на Рождество.

Tom ne m'a rien donné à Noël.

Отец подарил мне часы на день рождения.

Mon père m'a donné une montre pour mon anniversaire.

- Он дал мне часы.
- Он подарил мне часы.

Il m'a donné une montre.

Мой отец подарил мне на день рождения фотоаппарат.

Mon père m'a offert un appareil photos pour mon anniversaire.

Мой дедушка подарил мне подарок на день рождения.

Mon grand-père m'a offert quelque chose pour mon anniversaire.

- Я дал Мэри книгу.
- Я подарил Мэри книгу.

J'ai donné un livre à Mary.

На Рождество Том подарил своему трёхлетнему сыну щенка.

Tom a offert un chiot à son fils de trois ans pour Noël.

- Том подарил Мэри розу.
- Том преподнёс Мэри розу.

Tom donnait à Marie une rose.

- Куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.
- Я всё думаю, куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.

Je me demande où accrocher cette photo que m'a donnée Tom.

- Я тебе его не дарил.
- Я тебе его не подарил.
- Я тебе это не дарил.
- Я тебе это не подарил.

Je ne te l'ai pas offert.

- Я ему его не дарил.
- Я ей его не дарил.
- Я ему его не подарил.
- Я ей его не подарил.

Je ne le lui ai pas offert.

Я надел свитер, который Том подарил мне на Рождество.

J'ai mis le pull que Thomas m'avait offert pour Noël.

Я подарил своей сестре жемчужное ожерелье на день рождения.

J'ai donné un collier de perles à ma sœur pour son anniversaire.

- Я подарил маме красную розу.
- Я дал маме красную розу.

J'ai donné une rose rouge à ma mère.

Том заметил, что Мэри не носит кольцо, которое он ей подарил.

Tom remarqua que Mary ne portait pas la bague qu'il lui avait donnée.

Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.

Je lui ai offert un bouquet de fleurs en remerciement de son hospitalité.

Я всё думаю, куда бы повесить фотографию, которую мне Том подарил.

Je me demande où accrocher cette photo que m'a donnée Tom.

- Эти часы мне подарил мой дядя.
- Эти часы мне дал мой дядя.

Cette montre m'a été donnée par mon oncle.

- Я потерял часы, которые подарил мне отец.
- Я потерял подаренные отцом часы.

J'ai perdu la montre que mon père m'avait offerte.

Я подарил ей букет красных роз, но у неё на них аллергия.

Je lui ai offert un bouquet de roses rouges, mais elle est allergique.

Я ему подарил зажигалку с двойным пламенем, которую я купил в Штатах.

Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis.

- Мэр подарил ему ключ от города.
- Мэр презентовал ему ключ от города.

Le maire lui offrit les clés de la ville.

Том подарил Мэри коробку шоколадных конфет, а потом съел все конфеты сам.

Tom offrit à Marie une boîte de chocolats, puis mangea tous les chocolats lui-même.

- Ваза, которую мне Том подарил, стеклянная.
- Ваза, которую мне Том дал, стеклянная.

Le vase que Tom m'a donné est en verre.

Том ни разу не надел носки, которые я подарил ему на Рождество.

Tom n'a jamais porté les chaussettes que je lui ai offertes à Noël.

- Том подарил мне очень хороший рождественский подарок.
- Том сделал мне очень хороший рождественский подарок.

Tom m'a offert un très beau cadeau de Noël.

«Том подарил Мэри на день рождения коробку конфет и розу на длинном стебле». — «Очень мило».

« Tom a offert à Marie une boite de pralines et une rose à longue tige pour son anniversaire. » « C'est vraiment mignon. »

Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".

L'Italie est le pays où a commencé le commerce de photos volées des célébrités et qui a donné au monde le mot « paparazzi ».

- Ты дал мне его.
- Ты мне его дал.
- Ты дал его мне.
- Ты дал её мне.
- Вы дали его мне.
- Вы дали её мне.
- Ты мне его подарил.
- Ты мне её подарил.
- Вы мне его подарили.
- Вы мне её подарили.

- Tu me le donnas.
- Tu me l’as donné.