Translation of "победит" in French

0.006 sec.

Examples of using "победит" in a sentence and their french translations:

Эсперанто победит.

L’espéranto vaincra.

Победит Том.

Tom va gagner.

Том победит.

Tom gagnera.

Любовь победит.

L'amour prévaudra.

Он обязательно победит.

Il est sûr de gagner.

Какая команда победит?

Quelle équipe va gagner ?

Том непременно победит.

Tom est certain de gagner.

Том вас победит.

- Tom va te battre.
- Tom va vous vaincre.

Он их победит.

Il les vaincra.

Она их победит.

Elle les vaincra.

Пусть победит сильнейший!

Que le meilleur gagne !

Надеюсь, Том победит.

- J'espère que Tom gagnera.
- J'espère que Tom gagne.

Он уверен, что победит.

Il est sûr de gagner.

Наверное, наша команда победит.

Il se peut que notre équipe gagne.

Как думаешь, кто победит?

Qui remportera la victoire, à ton avis ?

- Он выиграет.
- Он победит.

Il gagnera.

- Она выиграет.
- Она победит.

Elle gagnera.

- Мэри выиграет.
- Мэри победит.

Marie gagnera.

- Том победит.
- Том выиграет.

Tom gagnera.

- Кто победит?
- Кто выиграет?

Qui va gagner ?

Так действительно ли Трамп победит?

Trump gagnera-t-il vraiment?

Все надеялись, что она победит.

Chacun espérait qu'elle gagnât.

Он предсказал, что она победит.

- Il a prédit qu'elle gagnerait.
- Il a prédit qu'elle l'emporterait.

Социалистическая партия победит, я думаю.

Le parti socialiste va gagner, je crois.

- Какая команда победит?
- Какая команда выиграет?

Quelle équipe va gagner ?

- Думаю, Том выиграет.
- Думаю, Том победит.

Je pense que Tom gagnera.

- Надеюсь, Том выиграет.
- Надеюсь, Том победит.

J'espère que Tom gagnera.

Женщина сама решает, кто её победит.

Une femme décide elle-même qui la vaincra.

Добро в конце концов победит зло.

Le bien triomphera finalement du mal.

Будем надеяться, что здравый смысл победит.

Espérons que le bon sens l'emporte.

- Похоже, партия власти победит на грядущих выборах.
- Похоже, что правящая партия победит на предстоящих выборах.

Il semble que le parti au pouvoir gagnera les élections à venir.

- Том вряд ли выиграет.
- Том вряд ли победит.
- Маловероятно, что Том выиграет.
- Маловероятно, что Том победит.

Il est peu probable que Tom gagne.

сохраняя веру в то, что в конце победит.

en cultivant la foi qu'il triompherait en fin de compte.

- Как думаешь, кто победит?
- Кто выиграет, по-твоему?

- Qui va gagner, à ton avis ?
- Qui remportera la victoire, à ton avis ?

- Том, вероятно, не выиграет.
- Том, вероятно, не победит.

Tom ne va probablement pas gagner.

Я думаю, Обама победит. Это будет лёгкая победа!

Je pense qu'Obama gagnera. Ce sera une victoire facile !

- Может быть, Том выиграет.
- Может быть, Том победит.

Peut-être que Tom va gagner.

Я не сомневаюсь, что Том победит на выборах.

Il n'y aucun doute dans mon esprit que Tom gagnera l'élection.

- Интересно, выиграет ли Том.
- Интересно, победит ли Том.

Je me demande si Tom gagnera.

- Мэри знала, что выиграет.
- Мэри знала, что победит.

Mary savait qu'elle gagnerait.

Сегодня мы ещё не знаем, кто победит на выборах.

Aujourd'hui, nous ne savons toujours pas qui remportera les élections.

- Интересно, кто из вас выиграет.
- Интересно, кто из вас победит.

Je me demande lequel de vous gagnera.

- Мы надеялись, что она выиграет.
- Мы надеялись, что она победит.

Nous espérions qu'elle gagne.

- Мы знали, что Том выиграет.
- Мы знали, что Том победит.

Nous savions que Tom aurait gagné.

- Я знал, что Том выиграет.
- Я знал, что Том победит.

Je savais que Tom gagnerait.

- Наша команда, скорее всего, выиграет.
- Наша команда, скорее всего, победит.

Notre équipe est susceptible de gagner.

- Том надеется, что Мэри победит.
- Том надеется, что Мэри выиграет.

- Tom espère que Marie gagnera.
- Tom espère que Mary gagnera.

- Я думал, Том не выиграет.
- Я думал, Том не победит.

Je pensais que Tom ne gagnerait pas.

- Я уверен, что он одержит победу.
- Я уверен, что он победит.

Je suis sûr qu'il triomphera.

- Я уверена, что он одержит победу.
- Я уверена, что он победит.

Je suis sûre qu'il triomphera.

- Я знал, что Том не выиграет.
- Я знал, что Том не победит.

Je savais que Tom ne gagnerait pas.

- Я уверен, что Том не выиграет.
- Я уверен, что Том не победит.

Je suis sûr que Tom ne va pas gagner.

- Мэри знала, что она выиграет.
- Мэри знала, что выиграет.
- Мэри знала, что победит.

Mary savait qu'elle gagnerait.

- Когда власть любви превзойдёт властолюбие, мир узнает мир.
- Когда власть любви победит любовь к власти, настанет мир на Земле.

Quand le pouvoir de l'amour vaincra l'amour du pouvoir, le monde connaîtra la paix.

- Он надеется, что выиграет, и я тоже на это надеюсь.
- Он надеется, что победит, и я тоже на это надеюсь.

Il espère gagner, et ça, je l'espère moi aussi.