Translation of "неправ" in French

0.010 sec.

Examples of using "неправ" in a sentence and their french translations:

Ты неправ.

Tu n'as pas raison.

Я был неправ.

Au temps pour moi.

- Я должен признаться, что я был неправ.
- Должен признаться, что я был неправ.
- Я должен признаться, что был неправ.
- Должен признаться, я был неправ.
- Признаю, что я был неправ.

J'ai eu tort, je le confesse.

Он признал, что неправ.

Il a admis avoir eu tort.

- Ты неправ.
- Ты ошибаешься.

- Vous êtes dans l'erreur.
- Tu es dans l'erreur.

Очевидно, что он неправ.

Il a tort, à l'évidence.

Чёрт, я был неправ.

Mince, je me suis trompé.

Думаю, я был неправ.

- Je suppose que j'avais tort.
- Je suppose que j'ai eu tort.

Том не всегда неправ.

Tom n'a pas toujours tort.

Либо ты неправ, либо я.

L'un de nous deux a tort.

Он увидел, что он неправ.

Il a compris qu'il avait tort.

- Он был неправ.
- Он ошибался.

Il avait tort.

Он признал, что был неправ?

A-t-il admis qu'il avait tort ?

Я докажу, что ты неправ.

Je vais te prouver que tu as tort.

- Я неправ?
- Я не прав?

N'ai-je pas raison ?

Я был неправ насчёт тебя.

Je me suis trompé à ton sujet.

Должно быть, ты был неправ.

Tu as dû avoir tort.

- Я ошибаюсь?
- Я неправ?
- Я заблуждаюсь?

Ai-je tort ?

Я признаю это. Я был неправ.

Je l'avoue, j'ai eu tort.

- Это я неправ.
- Это я не прав.

- C'est moi qui ai faux.
- C'est moi qui suis en tort.

Как бы то ни было, ты неправ.

- Quoi qu'il en soit, tu as tort.
- Quoi qu'il en soit, vous avez tort.

- Он был неправ.
- Он ошибся.
- Он ошибался.

- Il eut tort.
- Il avait tort.
- Il a eu tort.

Очень просто: или я прав, или ты неправ.

C'est simple voyons, soit j'ai raison, soit tu as tort.

Да, я так сказал, но я был неправ.

Oui, j'ai dit cela, mais j'avais tort.

- Может, я действительно неправ.
- Может быть, я не прав.

Il se peut bien sûr que j'aie tort.

- Он увидел, что он неправ.
- Он понял, что ошибается.

- Il a compris qu'il avait tort.
- Il se rendit compte qu'il avait tort.

- Я ошибаюсь?
- Я неправ?
- Я не прав?
- Я заблуждаюсь?

- Me trompé-je ?
- Ai-je tort ?
- Est-ce que je me trompe ?

Я был неправ. Забудь то, что я тебе сказал.

J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit.

- Хотел бы я ошибаться.
- Лучше бы я был неправ.

- J'aimerais me tromper.
- J'aimerais avoir tort.

- Я думаю, ты неправ, Том.
- Я думаю, ты ошибаешься, Том.

Je crois que tu as tort, Tom.

- Я был неправ.
- Я был не прав.
- Я была не права.

- J'avais tort.
- J'eus tort.
- J'ai eu tort.
- Je n'avais pas raison.

- Мне кажется, ты неправ.
- Мне кажется, вы ошибаетесь.
- Мне кажется, ты ошибаешься.

Il me semble que vous avez tort.

Даже если он говорит правду, я всё равно думаю, что он неправ.

Même en admettant ce qu'il dit, je continue de penser qu'il a tort.

- Ты неправ.
- Ты ошибаешься.
- Вы не правы.
- Ты не прав.
- Ты не права.

- Tu es dans l'erreur.
- Tu as tort.

- Том сказал мне, что я неправ.
- Том сказал мне, что я не прав.

Tom m'a dit que j'avais tort.

- Я убедил его, что он не прав.
- Я убедила его, что он неправ.

Je l'ai convaincu qu'il avait tort.

- Я знаю, что неправ.
- Я знаю, что не прав.
- Я знаю, что не права.

Je sais que j'ai tort.

Если мужчина неправ и молчит — он мудр, если мужчина прав и молчит — он женат.

Si un homme a tort et qu'il se tait, il est sage ; si un homme a raison et qu'il se tait, il est marié.

- Ты неправ.
- Ты ошибаешься.
- Вы не правы.
- Ты не прав.
- Ты не права.
- Ошибаешься.

- Vous avez tort.
- Tu as tort.

- Я думаю, что ты неправ.
- Я думаю, ты не прав.
- Я думаю, вы не правы.

- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous avez tort.

- А если он неправ?
- А что, если он ошибается?
- А что, если он не прав?

Et s'il a tort ?

- Я ошибался.
- Я был неправ.
- Я ошибалась.
- Я был не прав.
- Я была не права.

J'avais tort.

- Я ошибся.
- Я ошибался.
- Я был неправ.
- Я был не прав.
- Я была не права.

- Je me suis trompé.
- J'avais tort.
- J'eus tort.
- J'ai eu tort.

- Признаю, что я был неправ.
- Признаю, что был не прав.
- Признаю, что была не права.

J'admets avoir eu tort.

- Я доказала, что он неправ.
- Я доказал, что он не прав.
- Я доказал его неправоту.

J'ai prouvé qu'il avait tort.

- Возможно, я ошибаюсь.
- Я могу быть неправ.
- Я могу заблуждаться.
- Я могу ошибиться.
- Я могу ошибаться.

Il se peut que j'aie tort.

- Я вижу, что неправ. Беру свои слова обратно.
- Я вижу, что не прав. Беру свои слова обратно.

Je vois que je n'ai pas le droit. Alors, je retire ce que j'avais dit.

- Думаю, я был неправ.
- Пожалуй, я был не прав.
- Думаю, я ошибался.
- Думаю, я был не прав.

Je pense que j'avais tort.

- Я знаю, что был неправ.
- Я знаю, что был не прав.
- Я знаю, что была не права.

- Je sais que j'avais tort.
- Je sais que j'ai eu de tort.

- Думаю, ты был неправ.
- Думаю, ты была неправа.
- Думаю, вы были неправы.
- Думаю, ты ошибался.
- Думаю, ты ошибалась.
- Думаю, вы ошибались.

- On a pu vous tromper.
- Vous avez pu être induit en erreur.

- Я убедил его, что он не прав.
- Я убедила его, что он неправ.
- Я убедил его, что он ошибся.
- Я убедила его, что он ошибается.

Je l'ai convaincu qu'il avait tort.

- Ты знаешь, что я ошибаюсь.
- Ты знаешь, что я неправ.
- Ты знаешь, что я не прав.
- Вы знаете, что я не прав.
- Вы знаете, что я ошибаюсь.

- Vous savez que j'ai tort.
- Tu sais que j'ai tort.