Translation of "кружится" in French

0.021 sec.

Examples of using "кружится" in a sentence and their french translations:

- У меня голова кружится.
- У меня кружится голова.

J'ai la tête qui tourne.

У меня кружится голова.

- J'ai la tête qui tourne.
- J'ai la tête qui me tourne.

У Тома кружится голова.

Tom est étourdi.

У меня голова кружится.

J'ai la tête qui tourne.

У меня немного голова кружится.

J'ai un peu la tête qui tourne.

У меня слегка кружится голова.

Je me sens un peu dans les vapes.

У меня просто немного кружится голова.

- J'ai juste la tête qui tourne un peu.
- Je suis juste un peu pris de vertiges.

У Тома болит живот и кружится голова.

Tom a mal à l'estomac et il a des vertiges.

- У меня кружится голова каждый раз, когда я встаю.
- У меня кружится голова всякий раз, когда я встаю.

- J'ai la tête qui tourne à chaque fois que je me lève.
- J'ai le vertige à chaque fois que je me lève.

У меня голова кружится, и я теряю сознание.

J'ai la tête qui tourne et je perds connaissance.

Я перепил вина, и теперь у меня голова кружится.

Je bus trop de vin et fus pris de vertige.

"Что-то голова немного кружится". - "Выглядишь неважно. Взяла бы ты лучше выходной".

« J'ai la tête qui tourne un peu. » « Tu es pâle. Tu ferais mieux de prendre un jour de congé. »