Translation of "искали" in French

0.021 sec.

Examples of using "искали" in a sentence and their french translations:

- Мы искали её.
- Мы её искали.

Nous l'avons cherchée.

- Они искали повсюду.
- Они везде искали.

Ils ont cherché partout.

- Мы искали везде.
- Мы везде искали.

Nous avons cherché partout.

- Мы искали всюду.
- Мы искали повсюду.

- Nous avons cherché partout.
- Nous avons fouillé partout.

- Мы тебя искали.
- Мы вас искали.

- Nous te cherchions.
- Nous vous cherchions.

- Мы везде искали.
- Мы повсюду искали.

Nous avons cherché partout.

- Тебя все искали.
- Вас все искали.

- Tout le monde te cherchait.
- Tout le monde vous cherchait.

- Это то, что вы искали?
- Вы это искали?

- Est-ce ce que tu cherchais ?
- Est-ce ce que vous cherchiez ?

Мы искали Тома.

Nous cherchions Tom.

Мы тебя искали.

Nous te cherchions.

Мы вас искали.

Nous vous cherchions.

Все искали Тома.

Tout le monde cherchait Tom.

Мы искали повсюду.

Nous avons regardé partout.

Они везде искали.

Ils ont cherché partout.

Кого вы искали?

Qui cherchiez-vous ?

Мы искали друга.

Nous cherchions un ami.

Мы её искали.

Nous l'avons cherchée.

- Вы нашли то, что искали?
- Вы нашли, что искали?

Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ?

- Мы искали везде.
- Мы повсюду искали.
- Мы везде смотрели.

- Nous avons cherché partout.
- Nous avons fouillé partout.

Они все искали пропавшего ребёнка.

- Ils recherchèrent tous l'enfant disparu.
- Ils recherchèrent tous l'enfant disparue.

Мы нашли то, что искали.

Nous avons trouvé ce que nous cherchions.

Вы нашли то, что искали.

Vous avez trouvé ce que vous cherchiez.

Они нашли то, что искали.

- Ils ont trouvé ce qu'ils cherchaient.
- Elles ont trouvé ce qu'elles cherchaient.

Вы нашли книгу, которую искали?

Avez-vous trouvé le livre que vous cherchiez ?

Мы искали в лесу потерявшегося ребёнка.

Nous avons cherché l'enfant disparu dans les bois.

Мы искали это везде и повсюду.

Nous l'avons cherché çà et là.

Я нашёл картину, которую вы искали.

J'ai trouvé le tableau que vous cherchiez.

- Мы искали повсюду.
- Мы всё перерыли.

- Nous avons regardé partout.
- Nous avons fouillé partout.

Мы нашли книгу, которую давно искали.

Nous avons trouvé le livre que nous avons longtemps cherché.

Вы нашли книгу, которую давно искали.

Vous avez trouvé le livre que vous avez longtemps cherché.

Они нашли книгу, которую давно искали.

- Ils ont trouvé le livre qu'ils ont longtemps cherché.
- Elles ont trouvé le livre qu'elles ont longtemps cherché.

- Кого вы искали?
- Кого ты искал?

- Qui cherchiez-vous ?
- Qui cherchais-tu ?

Алхимики долго искали эликсир долгой жизни.

Les alchimistes recherchèrent pendant longtemps l'élixir de longue vie.

Они везде его искали, но не нашли.

Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé.

Где ты был? Мы тебя везде искали.

Où étais-tu ? Nous t'avons cherché partout.

Я нашёл именно то, что вы искали.

J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché.

Он именно тот человек, которого мы искали.

Il est précisément l'homme que nous cherchions.

потому что вы нашли то, что искали?

parce que vous avez trouvé ce que vous cherchez?

- Вы нашли то, что искали?
- Ты нашёл то, что искал?
- Ты нашёл, что искал?
- Вы нашли, что искали?

Avez-vous trouvé ce que vous cherchiez ?

мы с Симоной искали ответ на ключевой вопрос:

Simone et moi discutions de la question fondamentale suivante :

Это именно тот человек, которого мы всегда искали.

C'est exactement l'homme que l'on a toujours recherché.

и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

on a trouvé deux des créatures que l'on cherchait.

Где бы мы ни искали, мы находим ткачей повсеместно.

Nous visitions des lieux divers et nous y trouvons des tisseurs partout.

и привели нас к одному из существ, которых мы искали.

et à trouver l'une des créatures que l'on cherchait.

- Вот карта, которую ты искал.
- Вот карта, которую вы искали.

Voici la carte que vous cherchiez.

- Это то, что вы искали?
- Это то, что ты искал?
- Это то, что ты искала?
- Ты это искала?
- Ты это искал?
- Вы это искали?

- Est-ce ce que tu cherchais ?
- Est-ce ce que vous cherchiez ?

Поскольку эта тарелка не то, что мы искали, нам нужен новый план.

Vu que ce n'est pas un débris d'avion, on doit trouver un nouveau plan.

- Я нашёл фотографию, которую ты искал.
- Я нашёл фотографию, которую вы искали.

- J'ai trouvé la photo que vous cherchiez.
- J'ai trouvé la photo que tu cherchais.
- J'ai trouvé le tableau que vous cherchiez.
- J'ai trouvé le tableau que tu cherchais.

- Где ты искал?
- Где вы искали?
- Где ты смотрел?
- Где вы смотрели?

- Où avez-vous regardé ?
- Où as-tu regardé ?

Вы приняли правильные решения и помогли мне найти двух существ, которых мы искали.

Grâce à vos bons choix, j'ai trouvé deux des créatures que l'on cherchait.

Вы сделали правильный выбор и помогли мне найти всех трех существ, которых мы искали.

Vous avez fait de bons choix et m'avez aidé à trouver les trois créatures que l'on cherchait.

Сегодня вы приняли умные решения, и мы нашли одно из созданий, которых мы искали,

Vous avez fait de bons choix aujourd'hui. On a trouvé l'une des créatures que l'on cherchait.

Вход в подземную шахту был хорошим решением. И мы нашли одно из созданий, которых искали,

Explorer la mine abandonnée était une bonne idée. On a trouvé l'une des créatures que l'on cherchait,

- Ты нашёл книгу, которую искал?
- Ты нашла книгу, которую искала?
- Вы нашли книгу, которую искали?

Avez-vous trouvé le livre que vous cherchiez ?

Слово, которое искали Том и Мэри, было найдено ими только в конце предложения, так как это слово было "потеряно".

Le mot que Tom et Mary cherchaient, ils ne le trouvèrent qu'à la fin de la phrase, car c'était le mot « perdu ».

- Я нашёл то, что ты искал, у себя в багажнике.
- Я нашёл то, что вы искали, у себя в багажнике.

J'ai trouvé ce que tu cherchais dans le coffre de ma voiture.