Translation of "заставлял" in French

0.003 sec.

Examples of using "заставлял" in a sentence and their french translations:

- Тебя никто ничего делать не заставлял.
- Вас никто ничего делать не заставлял.

- Personne ne t'a forcé à faire quoi que ce soit.
- Personne ne vous a forcé à faire quoi que ce soit.

- Тебя никто не заставлял это делать.
- Вас никто не заставлял это делать.

Personne ne vous a forcé à le faire.

Никто не заставлял его это

Personne ne l'a forcé

Волшебник заставлял птиц появляться и исчезать.

- Le magicien a fait apparaître puis disparaître des oiseaux.
- La magicienne a fait apparaître puis disparaître des oiseaux.
- Le magicien fit apparaître puis disparaître des oiseaux.
- La magicienne fit apparaître puis disparaître des oiseaux.

Тебя никто не заставлял мне помогать.

Personne ne t'a forcé à m'aider.

Вас никто не заставлял это делать.

Personne ne vous a forcé à le faire.

Вас кто-то заставлял это делать?

Quelqu'un vous a-t-il obligé à faire cela ?

- Голод вынуждал его воровать.
- Голод вынуждал его красть.
- Голод заставлял его красть.
- Голод заставлял его воровать.

La faim l'a poussé à voler.

я заставлял себя учить язык каждый день.

en me poussant à étudier jour après jour,

Вас никто не заставлял что-либо делать.

Personne ne vous a forcé à faire quoi que ce soit.

Тебя никто не заставлял что-либо делать.

Personne ne t'a forcé à faire quoi que ce soit.

- Кто тебя заставлял это делать?
- Кто вас заставлял это делать?
- Кто Вас заставлял это делать?
- Кто тебя заставил это сделать?
- Кто вас заставил это сделать?
- Кто Вас заставил это сделать?

- Qui t'a forcé à faire ça ?
- Qui t'a forcé à faire cela ?
- Qui t'a forcé à le faire ?
- Qui t'a forcée à faire ça ?
- Qui t'a forcée à faire cela ?
- Qui t'a forcée à le faire ?
- Qui vous a forcé à faire ça ?
- Qui vous a forcé à faire cela ?
- Qui vous a forcé à le faire ?
- Qui vous a forcée à faire ça ?
- Qui vous a forcée à faire cela ?
- Qui vous a forcée à le faire ?
- Qui vous a forcés à faire ça ?
- Qui vous a forcés à faire cela ?
- Qui vous a forcés à le faire ?
- Qui vous a forcées à faire ça ?
- Qui vous a forcées à faire cela ?
- Qui vous a forcées à le faire ?

- Кто вас заставлял это делать?
- Кто вас заставил это сделать?

- Qui vous a forcés à faire ça ?
- Qui vous a forcés à faire cela ?
- Qui vous a forcés à le faire ?
- Qui vous a forcées à faire ça ?
- Qui vous a forcées à faire cela ?
- Qui vous a forcées à le faire ?

- Кто тебя заставлял это делать?
- Кто тебя заставил это сделать?

- Qui t'a forcé à faire ça ?
- Qui t'a forcé à faire cela ?
- Qui t'a forcé à le faire ?
- Qui t'a forcée à faire ça ?
- Qui t'a forcée à faire cela ?
- Qui t'a forcée à le faire ?

- Кто Вас заставлял это делать?
- Кто Вас заставил это сделать?

Qui vous a forcé à le faire ?

- Тебя никто не заставлял это делать.
- Ты мог этого не делать.
- Ты не был обязан это делать.

Tu n'étais pas obligé de faire ça.