Translation of "закрыла" in French

0.006 sec.

Examples of using "закрыла" in a sentence and their french translations:

- Мэри закрыла глаза.
- Мария закрыла глаза.

Marie fermait les yeux.

Она закрыла багажник.

Elle a fermé le coffre.

Мэри закрыла багажник.

Marie a fermé le coffre.

Она закрыла магазин.

Elle a fermé le magasin.

Мэри закрыла магазин.

Marie a fermé le magasin.

Она закрыла глаза.

- Elle ferma les yeux.
- Elle a fermé les yeux.

Мэри закрыла глаза.

Marie a fermé les yeux.

Она закрыла жалюзи.

Elle ferma les persiennes.

Мэри тихо закрыла дверь.

Marie ferma la porte doucement.

Она медленно закрыла глаза.

Elle ferma lentement les yeux.

Мэри беззвучно закрыла дверь.

Marie ferma la porte sans un bruit.

Она закрыла зонт и побежала.

Elle ferma son parapluie et se mit à courir.

Она закрыла дверь на ключ.

Elle a fermé la porte à clé.

Она закрыла за собой дверь.

Elle a fermé la porte derrière elle.

Мэри закрыла за собой дверь.

Marie a fermé la porte derrière elle.

Мэри закрыла зонтик и побежала.

Marie a fermé son parapluie et s'est mise à courir.

Она закрыла дверь и пошла наверх.

Elle ferma la porte et monta au premier étage.

- Я закрыл глаза.
- Я закрыла глаза.

- Je fermais les yeux.
- J'ai fermé les yeux.

- Она закрыла глаза.
- Она закрывала глаза.

Elle fermait les yeux.

- Я закрыл магазин.
- Я закрыла магазин.

J'ai fermé le magasin.

- Ты закрыл магазин.
- Ты закрыла магазин.

Tu as fermé le magasin.

- Ты закрыл глаза.
- Ты закрыла глаза.

Tu as fermé les yeux.

- Я закрыл дверь.
- Я закрыла дверь.

J'ai fermé la porte.

- Её страх был настолько велик, что она закрыла глаза.
- Она так испугалась, что закрыла глаза.

Si grande était sa peur qu'elle ferma les yeux.

- Ты закрыл дверь?
- Ты закрыла дверь?
- Вы дверь закрыли?
- Ты дверь закрыл?
- Вы закрыли дверь?
- Ты дверь закрыла?

- As-tu fermé la porte ?
- Tu as fermé la porte ?
- Avez-vous fermé la porte ?
- Vous avez fermé la porte ?
- Est-ce que tu as fermé la porte ?
- Est-ce que vous avez fermé la porte ?

Если бы Германия не закрыла свои атомные станции,

Si l'Allemagne n'avait pas fermé ses centrales nucléaires,

и закрыла её дело только пару недель назад.

et je venais de clore son dossier deux semaines auparavant.

Она закрыла дверь и пошла на второй этаж.

Elle ferma la porte et alla au premier étage.

Белка закрыла глаза и начала считать лесные орехи.

L'écureuil ferma les yeux et commença à compter des noisettes.

Она закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

Elle ferma la porte et monta au premier étage.

Мария закрылась в комнате и закрыла все окна.

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.

Мэри закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

Marie a fermé la porte et elle est montée au premier étage.

- Я не закрыл дверь.
- Я не закрыла дверь.

Je n'ai pas fermé la porte.

Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.

Мэри заперлась в комнате и закрыла все окна.

Marie s’est enfermée dans la chambre et a fermé toutes les fenêtres.

После 1639 года Япония закрыла дверь перед чужеземной кухней.

A partir de 1639, le Japon a fermé ses portes aux cuisines étrangères.

Она закрыла уши руками, чтобы больше не слышать шума.

Elle a mis ses mains sur ses oreilles pour ne plus entendre le bruit.

- Я закрыл за собой дверь.
- Я закрыла за собой дверь.

J'ai fermé la porte derrière moi.

- Ты закрыл за собой дверь.
- Ты закрыла за собой дверь.

Tu as fermé la porte derrière toi.

Я вспомнила, что оставила свои ключи внутри, после того как закрыла дверь.

Je me suis rappelée que j'avais laissé mes clés à l'intérieur après avoir fermé la porte.

- Она закрыла глаза.
- Он закрывал глаза.
- Она закрывала глаза.
- Он закрыл глаза.

- Elle ferma les yeux.
- Elle a fermé les yeux.
- Elle a clos les yeux.
- Il fermait les yeux.
- Elle fermait les yeux.
- Elle ferma ses yeux.
- Il a fermé les yeux.

- Спасибо, что закрыл дверь.
- Спасибо, что закрыли дверь.
- Спасибо, что закрыла дверь.

Merci d'avoir fermé la porte.

- Я запер дверь дома на ключ.
- Я закрыла на ключ дверь дома.

J'ai fermé à clé la porte de la maison.

- Я закрыл дверь и поднялся на второй этаж.
- Я закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

J'ai fermé la porte et je suis monté au premier étage.

- Ты закрыл дверь и поднялся на второй этаж.
- Ты закрыла дверь и поднялась на второй этаж.

Tu as fermé la porte et tu es monté au premier étage.