Translation of "вызвала" in French

0.005 sec.

Examples of using "вызвала" in a sentence and their french translations:

Она вызвала полицию.

Elle a alerté la police.

Мэри вызвала полицию.

Marie a alerté la police.

Гроза вызвала отключение электричества.

L'orage a causé une coupure de courant.

Гроза вызвала перебои в электроснабжении.

La tempête a provoqué une panne d'électricité.

Его речь вызвала волну возмущения.

Son discours provoqua une vague d'indignation.

- Авария вызвала затор.
- Авария вызвала пробку.
- Авария создала пробку.
- Из-за аварии образовалась пробка.

L'accident a causé un bouchon.

- Мой сосед вызвал пожарных.
- Моя соседка вызвала пожарных.
- Сосед вызвал пожарных.
- Соседка вызвала пожарных.

Mon voisin a appelé les pompiers.

- Я вызвал полицию.
- Я вызвала полицию.

J'ai alerté la police.

- Ты вызвал полицию.
- Ты вызвала полицию.

Tu as alerté la police.

Эта фотография вызвала у меня кучу воспоминаний.

Cette photo a fait resurgir de nombreux souvenirs.

- Авария вызвала пробку.
- Из-за аварии образовалась пробка.

L'accident a causé un bouchon.

- Эта авария спровоцировала пробку.
- Эта авария вызвала пробку.

Cet accident provoqua un embouteillage.

привела к их ослаблению и вызвала современные смертоносные эпидемии.

a conduit à l'extinction de bactéries et lancé une épidémie de fléaux modernes.

Цианея парализовала мои мышцы и вызвала чувство невыносимого жара.

La méduse à crinière de lion m'a paralysé les muscles, provoquant une sensation de chaleur insupportable.

Эта история также вызвала сильный резонанс во всех политических кругах.

Cette histoire a résonné dans toute la sphère politique.

- Я вызвал такси, потому что шёл дождь.
- Я вызвала такси, потому что шёл дождь.

J'ai appelé un taxi car il pleuvait.

- Почему ты не вызвал полицию?
- Почему вы не вызвали полицию?
- Почему ты не вызвала полицию?

- Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ?
- Pourquoi n'as-tu pas appelé la police ?

- Ты вызвал полицию?
- Ты вызвала полицию?
- Вы вызвали полицию?
- Ты звонил в полицию?
- Ты звонила в полицию?

- As-tu appelé la police ?
- Avez-vous appelé la police ?

- Ты вызвал полицию.
- Ты вызвала полицию.
- Вы вызвали полицию.
- Ты позвонил в полицию.
- Ты позвонила в полицию.
- Вы позвонили в полицию.

Vous avez alerté la police.

- На твоём месте я бы вызвал врача.
- На вашем месте я бы вызвал врача.
- На вашем месте я бы вызвала врача.

Si j'étais toi, j'appellerais un médecin.