Translation of "воспользовался" in French

0.004 sec.

Examples of using "воспользовался" in a sentence and their french translations:

- Он воспользовался её добротой.
- Он воспользовался его добротой.

Il a profité de sa gentillesse.

- Ты воспользовался моим положением.
- Ты воспользовался моим состоянием.

- Tu as profité de moi.
- Vous avez profité de moi.

Он воспользовался мной.

Il a profité de moi.

Я воспользовался случаем.

J'ai profité d'une occasion.

Джон воспользовался слабостью Билла.

John a tiré avantage de la faiblesse de Bill.

Он воспользовался её добротой.

Il a profité de sa gentillesse.

Он воспользовался возможностью взять слово.

Il a saisi l'occasion de prendre la parole.

Я воспользовался возможностью посетить музей.

J'ai profité de l'occasion pour visiter le musée.

Я воспользовался этой благоприятной возможностью.

Je profitai de cette opportunité favorable.

Я воспользовался возможностью посетить Рим.

J'en ai profité pour visiter Rome.

Почему ты им не воспользовался?

Pourquoi ne l'as-tu pas utilisé ?

Лучше бы ты воспользовался возможностью.

- Tu ferais mieux de mettre à profit l'occasion.
- Vous feriez mieux de mettre l'occasion à profit.

Он по максимуму воспользовался возможностью.

Il a profité de sa chance.

- Я воспользовался этим, чтобы посетить Рим.
- Я воспользовался этим, чтобы съездить в Рим.

J'en ai profité pour visiter Rome.

Он воспользовался шансом улучшить свой английский.

Il a profité de cette opportunité pour améliorer son anglais.

- Он воспользовался словарём.
- Он пользовался словарём.

- Il a utilisé le dictionnaire.
- Il utilisa le dictionnaire.

Я воспользовался этим, чтобы заскочить в булочную.

J’en ai profité pour faire un saut à la boulangerie.

Чтобы проникнуть в машину, вор воспользовался отвёрткой.

Le voleur a utilisé un tournevis pour s'introduire dans la voiture.

- Я воспользовался компьютером, чтобы сэкономить время.
- Я воспользовалась компьютером, чтобы сэкономить время.
- Чтобы сберечь время, я воспользовался компьютером.

Je me suis servi d'un ordinateur pour gagner du temps.

- Он воспользовался этой возможностью.
- Он использовал эту возможность.

- Il a sauté sur l'occasion.
- Il sauta sur l'occasion.

Он воспользовался этим, чтобы убить сразу двух зайцев.

Il en a profité pour faire d'une pierre deux coups.

Я дал тебе шанс, но ты им не воспользовался.

- Je vous ai donné une chance mais vous ne l'avez pas saisie.
- Je t'ai donné une chance mais tu ne l'as pas saisie.

- Он использовал словарь.
- Он воспользовался словарём.
- Он пользовался словарём.

- Il a utilisé le dictionnaire.
- Il utilisa le dictionnaire.

- Я воспользовался воображением.
- Я использовал своё воображение.
- Я включил воображение.

- J'ai utilisé mon imagination.
- J'ai employé mon imagination.
- Je me suis servi de mon imagination.

- Я только один раз это использовал.
- Я лишь раз им воспользовался.
- Я лишь раз ей воспользовался.
- Я лишь раз им воспользовалась.
- Я лишь раз ей воспользовалась.

Je l'ai utilisé seulement une fois.

- Я использовал его всего один раз.
- Я воспользовался им только один раз.

Je l'ai utilisé seulement une fois.