Translation of "бывшего" in French

0.004 sec.

Examples of using "бывшего" in a sentence and their french translations:

Ты узнал своего бывшего одноклассника?

- As-tu reconnu ton vieux camarade de classe ?
- Avez-vous reconnu votre vieux camarade de classe ?

Она узнала своего бывшего мужа?

A-t-elle reconnu son ex-mari ?

Другими словами, цитируя бывшего комиссара FDA:

En d'autres mots, et pour citer l'ancien responsable de la FDA :

Линкольн поприветствовал своего бывшего политического соперника.

Lincoln salua son ancien opposant politique.

Я встретил своего бывшего ученика в Лондоне.

J'ai croisé un de mes anciens étudiants à Londres.

Том видел на конференции своего бывшего работодателя.

Tom a vu son ancien employeur à une conférence.

под экспертным руководством подполковника Реми Порте, бывшего главного историка

avec les conseils avisés du lieutenant-colonel Rémy Porte, ancien historien en chef de l'

Я тут как-то своего бывшего соседа в городе встретил.

L'autre jour, j'ai croisé mon ancien voisin en ville.

под экспертным руководством подполковника Реми Порте, бывшего главного историка французской армии.

avec les conseils avisés du lieutenant-colonel Rémy Porte, ancien historien en chef de l'armée française.

Когда я встретил своего бывшего учителя, он спросил меня о моих родителях.

Quand j'ai rencontré mon ancien professeur, il m'a demandé comment allaient mes parents.

Я пошёл в университет лишь для того, чтобы вновь увидеть своего бывшего учителя по французскому.

Je suis allé à l'université seulement pour revoir mon ancien prof de français.