Translation of "атаковал" in French

0.005 sec.

Examples of using "атаковал" in a sentence and their french translations:

Враг атаковал город.

- L'ennemi s'attaqua à la ville.
- L'ennemi attaqua la ville.

Враг атаковал весь день.

L'ennemi a poursuivi son offensive toute la journée.

- Противник атаковал нас.
- Враг напал на нас.

L'ennemi a lancé une attaque contre nous.

возле Фридланда, он атаковал. Он ожидал легкой победы.

près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

- Враг напал на нас ночью.
- Враг атаковал нас ночью.

L'ennemi nous a attaqués dans la nuit.

Около Вязьмы образовалась брешь, и русский генерал Милорадович атаковал - первый корпус был разбит

Près de Vyazma, une brèche s'est ouverte, et le général russe Miloradovitch a bondi - le premier corps a été mis en déroute

Затем он атаковал испанские войска в Медине-де-Риосеко, одержав сокрушительную победу над

Il a ensuite attaqué les forces espagnoles à Medina de Rioseco, remportant une victoire écrasante contre

Вместо того чтобы ждать окружения, он атаковал… и одержал блестящую победу над австрийскими

Plutôt que d'attendre d'être encerclé, il a attaqué… et remporté une brillante victoire sur

Следующим летом в Фуэнтес-де-Оньоро Массена еще раз атаковал армию Веллингтона - и,

L'été suivant, à Fuentes de Oñoro, Masséna a de nouveau attaqué l'armée de Wellington - et

Ланн атаковал более крупные русские силы в Пултуске, но это было кровавое, нерешительное дело.

Lannes a attaqué une force russe plus importante à Pułtusk, mais c'était une affaire sanglante et indécise.