Translation of "Зима" in French

0.013 sec.

Examples of using "Зима" in a sentence and their french translations:

- Зима наступает.
- Наступает зима.

L'hiver approche.

- Скоро зима.
- Приближается зима.

L'hiver approche.

- Зима скоро закончится.
- Зима скоро кончится.

L'hiver sera bientôt terminé.

- Зима будет долгой.
- Зима ожидается долгая.

L’hiver s’annonce long.

ранняя зима.

l'hiver débute.

Зима прошла.

L'hiver est passé.

Скоро зима.

L'hiver arrive bientôt.

Зима пройдёт.

L'hiver passera.

Зима кончилась.

L'hiver est fini.

Пришла зима.

L'hiver arriva.

Уже зима.

Nous sommes déjà en hiver.

- Эта зима тёплая.
- Зима в этом году тёплая.

L'hiver est doux cette année.

- Зима прошла. Пришла весна.
- Прошла зима. Пришла весна.

L'hiver s'en est allé. Le printemps est venu.

- Зима была очень холодная.
- Зима была очень холодной.

L'hiver a été très froid.

- За осенью приходит зима.
- За осенью идёт зима.

Après l'automne vient l'hiver.

Зима будет долгой.

- L’hiver va être long.
- L’hiver s’annonce long.

Зима - время снега.

L'hiver, c'est le temps de la neige.

Брр! Скоро зима!

- Brrrr! C’est bientôt l'hiver !
- Brrrr ! C’est bientôt l'hiver !

Зима не вечна.

Aucun hiver ne dure toujours.

Эта зима тёплая.

Cet hiver est chaud.

Поздняя зима на Шпицбергене.

La fin de l'hiver approche au Svalbard.

Не за горами зима.

Sous peu, ce sera l'hiver.

Зима закончилась. Наступила весна.

L'hiver est terminé. Le printemps est là.

Какая зима без снега.

L'hiver ne semble pas réel sans neige.

У нас мягкая зима.

Nous avons un hiver doux cette année.

Эта зима была мягкой.

Cet hiver a été doux.

Зима была очень холодная.

Ce fut un hiver terriblement froid.

Кажется, зима решила остаться.

On dirait que l'hiver est là pour rester.

Надеюсь, скоро наступит зима.

Vivement l'hiver !

- Зима — моё любимое время года.
- Зима - это мое любимое время года.

L’hiver est ma saison préférée.

- В этом году зима очень холодная.
- Зима в этом году очень холодная.

Cette année l'hiver est très froid.

- Зима холодная, но мне она нравится.
- Зима холодная, но мне это нравится.

L'hiver est froid, mais j'aime cette saison.

Зима - самое холодное время года.

L'hiver est la saison la plus froide de l'année.

Зима - самый холодный сезон года.

L'hiver est la saison la plus froide de l'année.

Зима — моё любимое время года.

L’hiver est ma saison préférée.

Зима и лето длятся дольше.

L’hiver et l’été durent plus longtemps.

Зима в этом году суровая.

L'hiver de cette année est rude.

В северных странах зима суровая.

Dans les pays du nord, l'hiver est dur.

Зима взяла тяжелую работу на себя.

L'hiver s'est occupé du travail.

В этом году зима очень мягкая.

- Nous avons eu un hiver doux l'an dernier.
- Cette année, l'hiver est très doux.

Лето мне нравится больше, чем зима.

Je préfère l'été à l'hiver.

Эта зима, вероятно, будет очень холодной.

L'hiver sera probablement très froid.

Зима холодная, но мне она нравится.

L'hiver est froid, mais j'aime cette saison.

У нас была очень суровая зима.

Nous avons eu un hiver très dur.

Нынешняя зима началась с небывалых снегопадов.

Cet hiver a commencé avec une quantité de neige sans précédent.

Зима достигла вершины Патагонии на юге Чили.

L'hiver a atteint les montagnes de Patagonie, au sud du Chili.

- Зимой будет много снега.
- Зима будет снежная.

En hiver il neigera beaucoup.

Ожидается, что нынешняя зима будет холоднее предыдущей.

Cet hiver devrait être plus froid que le précédent.

Даже на крайних широтах зима не длится вечно.

Même sous des latitudes extrêmes, l'hiver n'est pas éternel.

В прошлом году у нас была мягкая зима.

Nous avons eu un hiver doux l'an dernier.

Зима в Нью-Йорке может быть очень холодной.

L'hiver à New York peut être très froid.

В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.

Dans l’année, il y a quatre saisons : le printemps, l’été, l’automne, l’hiver.

Зима холодная, но мне нравится это время года.

L'hiver est froid, mais j'aime cette saison.

- Войны не начинаются "просто так", как зима. Войны начинаются людьми.
- Войны не начинаются запросто, как зима, — это люди начинают войны.

Les guerres ne commencent pas simplement comme le fait l'hiver, ce sont les hommes qui commencent les guerres.

Четыре времени года — это весна, лето, осень и зима.

Les quatre saisons de l'année sont : le printemps, l'été, l'automne et l'hiver.

- Я люблю запах зимы.
- Мне нравится, как пахнет зима.

J'aime sentir l'odeur de l'hiver.

Большинство людей любит лето, а мне гораздо больше нравится зима.

La plupart des gens aiment l'été, mais moi, j'aime beaucoup mieux l'hiver.

По мере того, как зима становится суровее, ночи удлиняются еще больше.

À mesure que l'hiver s'intensifie, les nuits rallongent.

- Что ты любишь больше: лето или зиму?
- Что вам нравится больше: лето или зима?

Que préférez-vous ? L'été ou bien l'hiver ?

- Что вы предпочитаете? Лето или же зиму?
- Что вам больше нравится? Лето или зима?

Que préférez-vous ? L'été ou bien l'hiver ?