Translation of "своих" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "своих" in a sentence and their finnish translations:

- Слушайтесь своих учителей.
- Слушайся своих учителей.

Tottele opettajia.

- Ты бьёшь своих детей?
- Вы бьёте своих детей?

Lyötkö lapsiasi?

- Оставайтесь в своих автомобилях.
- Оставайтесь в своих машинах.

Pysykää autoissanne.

Почитай своих предков.

Kunnioita esi-isiäsi.

- Любите своих соседей.
- Любите ваших соседей.
- Люби своих соседей.

Rakasta naapureitasi.

- Я пригласил всех своих друзей.
- Я позвал всех своих друзей.

Olen kutsunut kaikki ystäväni.

Он придерживается своих принципов.

- Hän pitäytyy periaatteisiinsa.
- Hän pitää kiinni periaatteistaan.

Она бросила своих детей.

Hän hylkäsi omat lapsensa.

Я люблю своих друзей.

Tykkään kavereistani.

Он бросил своих детей.

Hän jätti lapsensa.

Человек - раб своих привычек.

Ihminen on tottumustensa orja.

Он нашёл своих родителей.

Hän löysi vanhempansa.

Я ищу своих друзей.

Etsin ystäviäni.

Я ненавижу своих соседей.

- Mä vihaan mun naapureita.
- Vihaan naapureitani.

Оставайтесь на своих местах.

- Pysykää paikoillanne.
- Istukaa paikoillanne.

Оставайтесь в своих домах.

- Pysykää kodeissanne.
- Pysytelkää kodeissanne.

Надо беречь своих близких.

- Sinun täytyy pitää huolta rakkaistasi.
- Rakkaista pitää pitää huolta.

Ты достиг своих целей?

- Saavutitko tavoitteesi?
- Saavutik sä sun tavoitteet?

Ты любишь своих родителей?

- Rakastatko sinä vanhempiasi?
- Rakastak sä sun vanhempia?

Том любит своих детей.

Tom rakastaa lapsiaan.

Том ищет своих родителей.

Tomi etsii vanhempiaan.

- Тебе не нужно скрывать своих чувств.
- Ты можешь не скрывать своих чувств.
- Вы можете не скрывать своих чувств.
- Вам не нужно скрывать своих чувств.

Sinun ei tarvitse peitellä tunteitasi.

- Я никогда не знал своих родителей.
- Я никогда не знала своих родителей.

En koskaan tuntenut vanhempiani.

- Не вини меня в своих ошибках.
- Не вините меня в своих ошибках.

Älä syytä minua virheistäsi.

или энергозатраты в своих зданиях.

tai vähennät talosi hukkalämpöä.

Мы жалуемся на своих соседей.

Valitamme naapureistamme.

Ты должен слушаться своих родителей.

- Sinun pitää kuunnella mitä vanhempasi sanovat.
- Sinun pitää totella vanhempiasi.

Мы должны защищать своих детей.

Meidän pitää suojella lapsiamme.

Я не забываю своих друзей.

Minä en unohda ystäviäni.

Он выглядит старше своих лет.

Hän näyttää vanhalta ikäisekseen.

Конечно, Том любит своих детей.

Tietysti Tom rakastaa lapsiaan.

Он не слушает своих родителей.

Hän ei kuuntele vanhempiaan.

Он не слушает своих учителей.

Hän ei kuuntele opettajiaan.

Она не слушает своих родителей.

Hän ei kuuntele vanhempiaan.

Мы достигли всех своих целей.

Saavutimme kaikki tavoitteemme.

Том учит своих друзей французскому.

- Tom opettaa ranskaa ystävilleen.
- Tom opettaa ystävilleen ranskaa.
- Tom opettaa kavereilleen ranskaa.

Ты должен уважать своих родителей.

Kunnioita vanhempiasi.

Она не слушается своих родителей.

Hän ei kuuntele vanhempiaan.

Том хотел увидеть своих детей.

- Tomi halusi nähdä lapsensa.
- Tomi halusi nähdä lapsiaan.

Том пытался защитить своих детей.

Tomi yritti suojella lapsiaan.

Мы учились на своих ошибках.

Olemme oppineet virheistämme.

Том помешан на своих оценках.

Tomi suhtautuu pakkomielteisesti arvosanoihinsa.

Он не слушает своих преподавателей.

Hän ei kuuntele opettajiaan.

- Я занял деньги у своих друзей.
- Я взял взаймы деньги у своих друзей.

Lainasin rahaa ystäviltäni.

- Тебе надо научиться говорить о своих чувствах.
- Вам надо научиться говорить о своих чувствах.

- Sinun pitää oppia puhumaan tunteistasi.
- Sun pitää oppii puhuu sun tunteista.

Я черпаю силы от своих друзей.

Saan voimia hyvistä ystävistäni -

Она следует по следам своих предков.

Matriarkka seuraa esi-isiensä jalanjälkiä.

Меньше своих собратьев на материковой части...

ovat Alaskan sisämaan susia pienempiä,

Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.

Näyttelijätär tervehti ihailijoitaan näyttämöltä.

Эта актриса выглядит моложе своих лет.

Näyttelijär näyttää nuoremmalta kuin mitä hän oikeasti on.

Он довольно активный для своих лет.

Hän on melko vireä ikäisekseen.

Он никогда не нарушает своих обещаний.

Hän ei koskaan riko lupaustaan.

Том не мог скрыть своих чувств.

- Tomi ei pystynyt peittämään tunteitaan.
- Tomi ei kyennyt peittämään tunteitaan.

Она позвала своих детей в комнату.

- Hän kutsui lapsensa huoneeseen.
- Hän kutsui lapsensa siihen huoneeseen.
- Hän kutsui hänen lapsensa huoneeseen.
- Hän kutsui hänen lapsensa siihen huoneeseen.

Все игроки были на своих позициях.

- Kaikki pelaajat olivat asemissaan.
- Kaikki pelaajat olivat pelipaikoillaan.

У некоторых людей нет своих компьютеров.

Joillakin ihmisillä ei ole tietokoneita.

Том снял одну из своих перчаток.

Tom riisui toisen käsineensä.

Том никогда не знал своих родителей.

Tom ei koskaan tuntenut vanhempiaan.

Я не хочу разочаровать своих родителей.

- En halua tuottaa pettymystä vanhemmilleni.
- En halua, että vanhempani pettyvät.

- Нам надо думать о своих детях и внуках.
- Мы должны думать о своих детях и внуках.

Meidän täytyy ajatella lapsiamme ja lastenlapsiamme.

Очень важно, чтобы родители воспитывали своих детей.

Vanhempien antama lastenkasvatus on tärkeää.

Том никогда не говорит о своих бывших.

- Tomi ei koskaan puhu entisistä tyttöystävistään.
- Tomi ei koskaan puhu sen eksistä.
- Tomi ei koskaan puhu entisistä poikaystävistään.

Том никому не рассказал о своих планах.

Tom ei kertonut kenellekään mitkä hänen suunnitelmansa olivat.

Скоро ты будешь пожинать плоды своих усилий.

- Pian korjaat vaivannäkösi satoa.
- Pian keräät ponnisteluidesi hedelmiä.

Я осталась с одной из своих подруг.

Olin yötä erään ystäväni luona.

Мужчины склонны преувеличивать количество своих сексуальных партнёров.

Miehet usein liiottelevat seksikumppaniensa määrää.

Она влюбилась в одного из своих учеников.

Hän rakastui yhteen oppilaistaan.

Фома с помощью своих друзей покрасил забор.

Tomi maalasi aidan ystäviensä avustuksella.

Том никогда не говорит о своих детях.

Tom ei puhu koskaan omista lapsistaan.

Том мало что знает о своих соседях.

Tom ei tiedä paljon hänen naapureistaan.

Том винит Мэри во всех своих проблемах.

Tom syyttää Maryä kaikista ongelmistaan.

Том ищет учителя французского для своих детей.

- Tom etsii ranskanopettajaa lapsilleen.
- Tom hakee ranskanopettajaa lapsilleen.

Они призвали гнев Бога на головы своих врагов.

He kutsuivat Jumalan vihan vihollistensa ylle.

Его дочь выросла из всех своих старых вещей.

Hänen tyttärensä on kasvanut ulos vanhoista vaatteistaan.

Учитель сравнил моё стихотворение с одним из своих.

Opettaja vertasi runoani yhteen hänen omaansa.

Моя дочь выросла из всех своих старых вещей.

Tyttäreni on kasvanut ulos kaikista vanhoista vaatteistaan.

Не знаю, зачем я утруждаюсь повторением своих слов.

En tiedä miksi vaivaannun toistamaan itseäni.

Том и Мэри познакомились, когда выгуливали своих собак.

Tomi ja Mari tapasivat, kun he olivat molemmat ulkoiluttamassa koiriaan.

Том рассказал нам одну из своих дурацких шуток.

Tom kertoi meille yhden typeristä vitseistään.

Мы должны думать о своих детях и внуках.

- Meidän täytyy ajatella lapsiamme ja lastenlapsiamme.
- Meidän on ajateltava lapsiamme ja lapsenlapsiamme.

Новый министр приступил к исполнению своих обязанностей в понедельник.

- Uusi ministeri aloitti maanantaina.
- Uusi pappi aloitti maanantaina.

Хороший продавец не будет отнимать у своих покупателей время.

Hyvä myyntimies ei tunkeudu luvattomasti asiakkaansa aikaan.

- Не выставляй свои чувства напоказ.
- Не показывай своих чувств.

Älä näytä tunteitasi.

- Я не чувствую ног.
- Я не чувствую своих ног.

Mun jaloissa ei ole tuntoa.

Кто из нас хочет бросать камни в своих предков?

- Kuka meidän joukossamme haluaa kivittää omia esi-isiään?
- Kuka joukossamme haluaa kivittää omia esi-isiään?
- Ketkä meidän joukossamme haluavat kivittää omia esi-isiään?
- Ketkä joukossamme haluavat kivittää omia esi-isiään?

- Я не отказываюсь от своих слов.
- Я не отступаюсь.

En kannata.

Том рассказал нам ещё одну из своих дурацких шуток.

Tom kertoi meille yhden typeristä vitseistään.

Том не знаком ни с кем из своих соседей.

Tomi ei tunne yhtäkään naapureistaan.

- Я сожалею, что так сказал.
- Я сожалею о своих словах.
- Я жалею о своих словах.
- Я жалею о сказанных мною словах.

Minua kaduttaa kun sanoin niin.

Каждую из своих 2000 присосок она использует независимо от остальных.

Sillä on 2 000 imukuppia, joita se käyttää itsenäisesti.

- Нам нужно защищать наших детей.
- Нам нужно защищать своих детей.

Meidän täytyy suojella lapsiamme.

Том показал Мэри чёрно-белые фотографии своих бабушки и дедушки.

Tom näytti Marille mustavalkoisen valokuvan isovanhemmistaan.