Translation of "осторожно" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "осторожно" in a sentence and their finnish translations:

Осторожно!

Varovasti!

- Осторожно. Пол скользкий.
- Осторожно. Тут скользко.

Ole varovainen. Lattia on liukas.

Хорошо, осторожно.

Pidä varasi.

- Осторожно!
- Берегись!

Varo!

- Води машину осторожно.
- Веди аккуратно.
- Веди осторожно.

- Aja varovaisesti.
- Ajathan varovaisesti.

- Осторожно. На дороге яма.
- Осторожно! На дороге яма.

Varo! Tiessä on reikä!

Ребята, осторожно здесь.

Liikkukaa varovasti.

Осторожно у края.

Varovasti reunalle.

Осторожно! Машина едет.

Varo! Auto tulee!

Ведите осторожно, пожалуйста.

- Aja varovaisesti.
- Ajathan varovaisesti.

Осторожно, не упади.

Varo, ettet kaadu.

Ладно. Поезжайте осторожно.

- Okei. Turvallista matkaa.
- Okei. Aja varovaisesti.

- Осторожно!
- Берегись!
- Берегитесь!

- Varo!
- Pidä varasi!
- Ole varovainen!
- Se on vaarallista!
- Se on vaarallinen!

Осторожно! Это ловушка!

Varokaa! Se on ansa!

Осторожно! Злая собака.

Varokaa vihaista koiraa!

Осторожно, машина едет!

Varo, auto tulee!

Осторожно, пол скользкий.

Varo liukasta lattiaa.

Осторожно, мужчина вооружён.

Varokaa, mies on aseistettu.

Осторожно! Суп горячий.

- Se keitto on kuumaa, joten ole varovainen.
- Ole varovainen, se keitto on kuumaa.

- Том осторожно снял маску.
- Том осторожно снял свою маску.

Tom riisui naamionsa varovaisesti.

Мы должны действовать осторожно.

Pitää edetä varovasti.

но двигаясь очень осторожно.

Pitää olla erittäin varovainen.

Нужно осторожно их переворачивать.

Käännetään ne varovasti.

Самец должен передвигаться осторожно.

Urostarantulan on kuljettava varovaisesti.

Осторожно, не разозли его.

- Sinun pitää olla varovainen, että et suututa häntä.
- Sinun pitää olla varovainen, ettet suututa häntä.

Осторожно, не поцарапайте мебель.

Varo, ettet naarmuta huonekaluja.

Осторожно, в полу дыра.

Ole varovainen. Lattiassa on reikä.

Я сделал это осторожно.

Olin varovainen tehdessäni tuon.

Том осторожно запер дверь.

Tomi lukitsi oven huolellisesti.

- Осторожно, не поскользнись!
- Осторожно, не подскользнись!
- Смотри не поскользнись.
- Смотрите не поскользнитесь.

- Ole varovainen äläkä liukastu.
- Varo, ettet liukastu.

Тут обрыв впереди. Подходите осторожно.

Edessä on pudotus. Kulje varovasti.

Надо осторожно идти по замерзшему озеру.

Järven jäällä pitää liikkua varovasti.

Осторожно! И у стен есть уши.

Varo! Seinillä on korvat.

И осторожно становится на дальнем конце стада.

Se asettuu huolellisesti gnuulauman toiselle puolelle.

Если ты будешь ехать осторожно, то избежишь аварий.

Jos ajat varovaisesti, vältät onnettomuudet.

- Осторожно, не упади.
- Смотри не упади!
- Смотрите не упадите!

Varo, ettet kaadu.

- Берегись! Там большая дыра.
- Берегись! Там большая яма.
- Осторожно! Там большая яма.

Varo! Siinä on iso reikä!

Ты должен осторожно подбирать слова, когда говоришь с людьми, которые легко обижаются.

Mielensäpahoittajille puhuessa täytyy olla varovainen.

Тому нужно осторожно выбирать еду в ресторане, так как у него аллергия на многие продукты.

- Tomin pitää olla varovainen, kun hän syö ravintoloissa, koska hän on allerginen monille ruuille.
- Syödessään ravintoloissa Tomin täytyy olla varovainen, koska hän on allerginen monille ruuille.