Translation of "частично" in English

0.004 sec.

Examples of using "частично" in a sentence and their english translations:

Том частично парализован.

Tom is partially paralyzed.

- Ты частично за это ответственен.
- Частично за это ответственны вы.
- Частично за это отвечаешь ты.
- Частично за это отвечаете вы.

You are in part responsible for it.

Стена частично покрыта плющом.

The wall is partly covered with ivy.

Они частично занятые служащие.

They're part-time employees.

Он был частично одет.

He was partially clothed.

Это частично сделано из дерева.

It is made partly of wood.

Дорога была частично разрушена землетрясением.

The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.

Я частично выполнил свою работу.

I've partially finished my work.

Частично за это отвечаете вы.

- You are partially responsible.
- You're partially responsible.

Частично ответ даёт наша когнитивная психология.

Part of the answer comes from our cognitive psychology.

Пока это лишь частично автономный автомобиль,

And while it might not be a fully autonomous car,

и это частично определится унаследованными генами

and that's partly defined by the genes they inherit

Докажем, что P — частично упорядоченное множество.

We will prove that P is a partially ordered set.

Они перешли частично замерзшую реку Делавэр.

They crossed the partly-frozen Delaware River.

Докажите, что P — частично упорядоченное множество.

- Prove that P is a poset.
- Prove that P is a partially ordered set.

а затем оно частично выпускается в атмосферу.

and then partially released into the atmosphere.

Дорога была частично разрушена из-за землетрясения.

The road was partly destroyed in consequence of the earthquake.

Эта дорога была частично разрушена вследствие землетрясения.

This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.

Я частично слышал разговор Тома и Мэри.

I heard part of Tom and Mary's conversation.

Я частично понимаю, что он имеет в виду.

I partially understand what he means.

И эти функции частично определяются путями, которые выбирают нейроны.

And these functions are partly defined by the paths they take.

Вторую половину дня они частично посвятили прогулке по городу.

They spent part of the afternoon strolling through the city.

Атака частично была финансирована продажей пиратских музыкальных дисков в США.

The attack had been partly funded by the sale of pirate music CDs in the US.

Зрительный зал безнадёжно испорчен. Это частично из-за кислотного дождя.

The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.

были реформировали свои собственные армейские штабы, частично вдохновлены Бертье - х пример.

enemies had reformed their own army general  staffs, partly inspired by Berthier’s example.

- Вчера утром я собирал свой урожай картофеля. Из-за дождя он был частично гнилой.
- Вчера утром я копал картошку. Из-за дождя она была частично гнилая.

Yesterday morning, I harvested my potatoes. Because of the rain, they were partly rotten.

Вчера утром я собирал свой урожай картофеля. Из-за дождя он был частично гнилой.

- Yesterday in the morning, I was harvesting potatoes. Because of the rain they were partly rotten.
- Yesterday morning, I harvested my potatoes. Because of the rain, they were partly rotten.

Джозеф Конрад написал повесть «Сердце тьмы», которая частично основана на его личном опыте путешествия в Бельгийское Конго.

Joseph Conrad wrote "Heart of Darkness" in part based on his personal experience in Belgian Congo.