Translation of "топор" in English

0.005 sec.

Examples of using "топор" in a sentence and their english translations:

Это топор.

This is an ax.

- Том наточил топор.
- Том наточил свой топор.

Tom sharpened his axe.

Топор у меня.

I got the ax.

Он плавает как топор.

- He cannot swim any more than a hammer can.
- He can no more swim than a hammer can.

Боб плавает как топор.

Bob can no more swim than a hammer can.

Том плавает как топор.

Tom can swim no more than a stone can.

Я плаваю как топор.

I can no more swim than a stone can.

Джейн плавает как топор.

Jane swims like a brick.

Но когда топор падает, он запрокидывает голову… и падающий топор отрезает руки

But as the axe falls he jerks his head back… and the falling axe cuts off the hands of

Используй скальпель, а не топор.

Use a scalpel, not a hatchet.

Пришло время зарыть топор войны.

It's time to bury the hatchet.

Камень и топор, человек и мумия,

Stone to hammer, man to mummy,

Острый топор, но не сдаётся ветка.

It's a sharp axe, but the branch is not yielding.

Води дружбу с медведем, но всегда держи топор наготове!

- Keep friendship with the bear! But always have your ax at hand!
- Keep your friendship with the bear! But always have an ax ready!

Когда-то мы были врагами, но мы зарыли топор войны, и теперь мы друзья.

At one time we were enemies, but we've buried the hatchet and we are now on friendly terms with each other.

Том взял топор и пошёл в лес рубить деревья, так как он хотел сделать новый шлагбаум.

Tom took the axe and went to chop down some trees in the forest because he wanted to build a new barrier.

«Эх, здесь у вас так скучно». — «Мальчик мой, к этому миру стремятся все...» — «Вот и я! Ваше величество, Гэнон и его прислужники захватили остров Коридай». — «Хм-м. Чем мы можем...» — «Как написано, лишь Линк может одолеть Гэнона». — «Так чем мы можем..» — «Здорово! Я захвачу свой меч!» — «Меча нет». — «А?» — «Меча нет!» — «...» — «Вот топор с черепом». — «Нет». — «Как насчёт "ах, батюшки"-копья?» — «Нет». — «Как насчёт дымных бомб?» — «Нет». — «Ну чёрт возьми, а как тебе этот пистолет?» — «Да!»

"Gee, it sure is boring around here." "My boy, this peace is what all—" "Here I come! Your Majesty, Ganon and his minions have seized the island of Koridai." "Hmm. How can we—" "It is written: only Link can defeat Ganon." "So how can we—" "Great! I'll grab my sword!" "There is no sword." "Huh?" "There is no sword!" "..." "Here is a skull axe." "No." "How about an oh-my-goodness spear?" "No." "How about smoke bombs?" "No." "Well damn, how about this pistol?" "Yeah!"