Translation of "составил" in English

0.014 sec.

Examples of using "составил" in a sentence and their english translations:

Я составил список.

I made a list.

Том составил список.

Tom made a list.

Кто составил этот план?

Who made this plan?

Том составил мне компанию.

Tom kept me company.

Кто составил этот отчёт?

Who wrote this report?

- Убыток составил сто долларов.
- Ущерб составил сто долларов.
- Потери составили сто долларов.

The loss amounted to 100 dollars.

- Он составил список того, что ему нужно купить.
- Он составил список покупок.

He made a list of things he needed to buy.

Он составил биографию известного поэта.

He wrote a biography of a famous poet.

Ущерб составил пять миллионов иен.

The damage amounted to five million yen.

Фармацевт составил для меня рецепт.

The pharmacist made up the prescription for me.

Том составил очень подробное описание.

Tom wrote a very detailed description.

Том составил очень основательный отчёт.

Tom has written a very thorough report.

Убыток составил два миллиона долларов.

The loss amounted to $2,000,000.

Том получил отчёт, который ты составил.

Tom got the report you wrote.

В прошлом году он составил завещание.

He made a will last year.

Он составил завещание в прошлом году.

He made his will last year.

- Том написал завещание.
- Том составил завещание.

Tom wrote his will.

- Я составил список продуктов, которые мне нельзя есть.
- Я составил список продуктов, которые мне нельзя.

I've made a list of foods that I can't eat.

- Он составил список того, что ему нужно.
- Он составил список того, что ему было нужно.

He made a list of what he needed.

- Том составил список того, что нам нужно сделать.
- Том составил список дел, которые нам нужно сделать.

Tom has written down a list of things we need to do.

Полный счёт за напитки составил 7000 долларов.

The total bill for drinks came up to 7000 dollars.

Том составил себе неправильное мнение о Мэри.

Tom misjudged Mary.

Том составил себе ошибочное мнение о Мэри.

Tom has misjudged Mary.

Наш юрист составил контракт нам на подпись.

Our lawyer drew up a contract for us to sign.

Том составил список того, что ему нужно.

Tom is making a list of what he needs.

- Я составил список вещей, которые мне нужно было взять.
- Я составил список вещей, которые мне нужно взять.

- I made a list of things I needed to bring with me.
- I made a list of things that I needed to bring with me.

К удивлению Брайана, его долг составил приличную сумму.

To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum.

Я бы хотел, чтобы ты составил мне компанию.

I'd like you to accompany me.

Я составил список того, что мне нужно сделать.

I made a list of things I needed to do.

Я составил список из тридцати наиболее распространённых ругательств.

I compiled a list of 30 of the most common dirty words.

Я составил список вещей, которые хотел бы купить.

I've made a list of things I'd like to buy.

Том составил список вещей, которые ему нужно купить.

Tom made a list of things he needs to buy.

Том составил список песен, которые ему не нравятся.

Tom made a list of songs he doesn't like.

- Ты уже составила список?
- Ты уже составил список?

Have you made a list yet?

Я составил список вещей, которые мне нужно взять.

I made a list of things I needed to bring with me.

- Ты уже написал завещание?
- Ты уже составил завещание?

Have you written your will?

Том составил список возможных проблем, которых нам стоит опасаться.

Tom made a list of potential problems that we should watch out for.

Том составил список вещей, которые ему нужно было купить.

Tom made a list of things he needed to buy.

Том составил список мест, которые он хотел бы посетить.

Tom made a list of places he wanted to visit.

Я ещё не составил себе мнения по этому вопросу.

I haven't formed an opinion on the subject yet.

Уровень безработицы в Японии в сентябре 2015 года составил 3,4%.

The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.

Том составил список того, что он хочет сделать перед смертью.

Tom made a list of things he wanted to do before he died.

Я составил список людей, которых я хотел пригласить на мою вечеринку.

I made a list of people I wanted to invite to my party.

- Ты уже составила список?
- Ты уже составил список?
- Вы уже составили список?

Have you made a list yet?

«и он сделал все хорошо, он в декабре составил 500 тысяч долларов

"and he did really well, he made like 500 grand in December

Я всё сомневаюсь по поводу маршрута нашего заграничного путешествия, который составил мой брат.

I'm ambivalent about the itinerary for our overseas trip which my brother has drawn up.

Геноцид армян составил в сумме около полутора миллионов смертей среди мужчин, женщин и детей.

The Armenian Genocide left a total of one million and five hundred thousand deaths, including men, women and children.

- Ты уже написал завещание?
- Ты уже составил завещание?
- Вы уже написали завещание?
- Вы уже составили завещание?

Have you written your will?

- Ты хочешь, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
- Ты хочешь, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?
- Вы хотите, чтоб я составил компанию Тому и Мэри?
- Вы хотите, чтоб я составила компанию Тому и Мэри?

Do you want me to keep Tom and Mary company?

- Том ещё не читал отчёт, который вы составили.
- Том ещё не читал отчёт, который ты составил.
- Том ещё не читал отчёт, который ты составила.
- Том ещё не читал отчёт, который ты написал.

Tom hasn't yet read the report you wrote.