Translation of "содеянном" in English

0.004 sec.

Examples of using "содеянном" in a sentence and their english translations:

Мужчина наконец сознался в содеянном.

The man finally confessed what he had done.

По словам Фаделя казалось, что он раскаивается в содеянном.

Fadil sounded remorseful.

- Том жалеет о том, что сделал.
- Том жалеет о содеянном.

Tom regrets what he did.

Ни дня не проходило без того, чтобы он не сожалел о содеянном.

Not a day went by when he didn't regret what he'd done.

- Ни дня не проходило без того, чтобы он не сожалел о том, что сделал.
- Ни дня не проходило без того, чтобы он не сожалел о содеянном.

- Not a day passed by but he regretted what he had done.
- Not a day went by when he didn't regret what he'd done.

- Лучше жалеть о том, что сделал, чем о том, чего не сделал.
- Лучше сожалеть о содеянном, чем о несбывшемся.
- Чем жалеть, не сделав, лучше сделать и пожалеть.

It's better to try and fail, than never try at all.