Translation of "жалеет" in English

0.018 sec.

Examples of using "жалеет" in a sentence and their english translations:

- Том жалеет о том, что сделал.
- Том жалеет о содеянном.

Tom regrets what he did.

- Он жалеет о том, что сделал.
- Он жалеет о сделанном.

He regrets what he did.

Он не жалеет денег.

- He is generous with his money.
- He's generous with his money.

Она не жалеет денег.

She's generous with her money.

Он не жалеет времени.

He's generous with his time.

Она не жалеет времени.

She's generous with her time.

Том много о чём жалеет.

Tom has many regrets.

Том жалеет, что оскорбил Мэри.

Tom regrets insulting Mary.

Том жалеет, что сделал это.

Tom regrets doing that.

Мэри жалеет, что сделала это.

Mary regrets that she did that.

Он жалеет, что оскорбил её.

He regrets insulting her.

Она жалеет, что оскорбила его.

She regrets insulting him.

- Он очень жалеет, что не сможет пойти.
- Он очень жалеет, что не смог пойти.

He is regretful that he couldn't go.

- Она сказала, что жалеет о своём решении.
- Он сказал, что жалеет о своём решении.

- He said he regretted the decision.
- She said she regretted her decision.

Она жалеет, что не сдала экзамен.

She regrets that she failed the examination.

Том ни о чём не жалеет.

Tom has no regrets.

Он, конечно, не жалеет своих денег.

He's certainly generous with his money.

Том жалеет о том, что сделал.

Tom regrets what he did.

Том не жалеет об этом решении.

Tom doesn't regret that decision.

Он ни о чём не жалеет.

He has no regrets.

- Том сказал, что жалеет о сделанном.
- Том сказал, что жалеет о том, что сделал это.

- Tom said he regretted doing that.
- Tom said that he regretted doing that.

- Том сказал, что не жалеет о случившемся.
- Том сказал, что не жалеет о том, что случилось.
- Том сказал, что не жалеет о том, что произошло.

- Tom said he didn't regret what happened.
- Tom said that he didn't regret what happened.

Том жалеет, что дал Мэри номер телефона.

Tom regrets telling Mary his telephone number.

Том не жалеет о том, что сделал.

Tom doesn't regret what he did.

Она жалеет, что никогда там не была.

She regrets having never been there.

Я уверен, Том сейчас об этом жалеет.

I'm sure Tom regrets it now.

Он сказал, что жалеет о своём решении.

He said he regretted the decision.

Том сказал, что жалеет об этом решении.

- Tom said he regretted the decision.
- Tom said that he regretted the decision.

Том не жалеет, что он это сделал.

Tom doesn't regret doing that.

Том сказал, что жалеет о своём решении.

Tom said that he regretted his decision.

Он жалеет, что был с ней груб.

He regrets having been rude to her.

Она жалеет, что была с ним груба.

She regrets having been rude to him.

Том жалеет, что не пошёл вчера в театр.

- Tom wishes he had gone to the theater last night.
- Tom wishes that he had gone to the theater last night.

Он жалеет, что не прислушался к моему совету.

He regretted not having taken my advice.

Том сказал, что не жалеет о своём решении.

Tom said that he doesn't regret his decision.

Том говорит, что ни о чём не жалеет.

Tom says he has no regrets.

Том сказал, что ни о чём не жалеет.

- Tom said he had no regrets.
- Tom said that he had no regrets.

в этом состоянии, и он жалеет об этом.

in this state and is filled with remorse.

Он жалеет, что не занимался в школе усерднее.

He regrets not having worked harder at school.

Я уверен, что Том теперь об этом жалеет.

I'm sure Tom regrets that now.

Том сказал, что жалеет, что не сделал этого.

- Tom said he regrets not doing that.
- Tom said that he regrets not doing that.

Том сказал, что он жалеет, что ударил Мэри.

- Tom said he wished he hadn't hit Mary.
- Tom said that he wished he hadn't hit Mary.

Том жалеет о том, что уехал из Бостона.

Tom regrets leaving Boston.

Том уже жалеет о том, что это сделал.

Tom already regrets doing that.

Он сказал, что ни о чём не жалеет.

- He said that he had no regrets.
- He said he had no regrets.

Она сказала, что ни о чём не жалеет.

- She said that she had no regrets.
- She said she had no regrets.

Он говорит, что ни о чём не жалеет.

He says he has no regrets.

Она говорит, что ни о чём не жалеет.

She says she has no regrets.

Том жалеет о том, что он это сделал?

Does Tom regret doing that?

- Том сказал, что жалеет о том, что не последовал совету Мэри.
- Том сказал, что жалеет, что не последовал совету Мэри.

- Tom said he regretted not following Mary's advice.
- Tom said that he regretted not following Mary's advice.

- Том не сожалеет.
- Том ни о чём не жалеет.

Tom has no regrets.

Вот страшно то, что человек всю жизнь так жалеет,

The worst thing is that a person might feel remorse his whole life

Оглядываясь назад, Том жалеет, что не занимался больше времени.

In retrospect, Tom wishes he had spent more time studying.

Том жалеет о том, что познакомил Мэри с Джоном.

Tom regrets having introduced Mary to John.

Том говорит, что жалеет о том, что это сделал.

Tom says he regrets doing that.

Том сказал мне, что ни о чём не жалеет.

- Tom told me he had no regrets.
- Tom told me he didn't have any regrets.
- Tom told me that he had no regrets.

Мэри сказала мне, что ни о чём не жалеет.

Mary told me she had no regrets.

Мэри говорит, что она ни о чём не жалеет.

Mary says she has no regrets.

Он сказал мне, что ни о чём не жалеет.

He told me that he had no regrets.

Она сказала мне, что ни о чём не жалеет.

She told me that she had no regrets.

- Том говорит, что жалеет, что это сделал.
- Том говорит, что сожалеет о том, что это сделал.
- Том говорит, что жалеет о том, что это сделал.

Tom says he regrets doing that.

- Она жалеет о том, что сделала.
- Она сожалеет о том, что сделала.

She regrets what she did.

- Она сожалеет, что никогда не была там.
- Она жалеет, что никогда там не была.

She regrets having never been there.

- Он сказал, что жалеет о своём решении.
- Он сказал, что сожалеет о своём решении.

He said he regretted his decision.

- Она сказала, что жалеет о своём решении.
- Она сказала, что сожалеет о своём решении.

She said she regretted her decision.

- Том говорит, что жалеет, что это сделал.
- Том говорит, что сожалеет о том, что это сделал.

Tom says he regrets doing that.

- Я думаю, он жалеет, что развёлся с женой.
- Я думаю, он сожалеет о том, что развёлся с женой.

I think he regrets having divorced his wife.