Translation of "современном" in English

0.004 sec.

Examples of using "современном" in a sentence and their english translations:

- У Тома есть вкус в современном искусстве.
- Том знает толк в современном искусстве.

Tom has an eye for modern art.

Том знает толк в современном искусстве.

Tom has an eye for modern art.

В современном обществе существуют внутренние противоречия.

There are internal contradictions within modern society.

Стресс - очень серьезная проблема в современном обществе.

Stress is a very serious problem in today's society.

Почему мы в нашем современном мире так убеждены,

Why are we so convinced in our modern world

Английский язык имеет большое значение в современном мире.

English is a very important language in today's world.

В современном кино слишком много секса и насилия.

There's too much sex and violence in today's movies.

- Что вы думаете о современном искусстве?
- Каковы ваши мысли о современном искусстве?
- Что ты думаешь о современном искусстве?
- Как вы относитесь к современному искусству?
- Как ты относишься к современному искусству?
- Как Вы относитесь к современному искусству?
- Что Вы думаете о современном искусстве?

What do you think of modern art?

В современном мире отношение к осуждению и стыду изменилось.

Today, judgment and shame surround a different issue.

Сегодня я собираюсь поговорить о значении спорта в современном обществе.

Today, I'm going to talk about the importance of sports in modern society.

если вы хотите сделать ключевое слово исследования в современном мире.

if you wanna do keyword research in today's world.

Потому что многие из нас, если говорить о современном списке дел,

Because most of us, if you think about the modern day to-do list,

Если бы я хотел рассказать историю о борьбе в современном мире,

You know, if I want to tell the story of modern-day struggle,

Сегодня я хотел бы рассказать о важности спорта в современном обществе.

- Today, I'm going to talk about the importance of sports in modern society.
- Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.

И вот как вы делаете ключевое слово исследования в современном мире.

And that's how you do keyword research in today's world.

- Что ты думаешь о современном искусстве?
- Как ты относишься к современному искусству?

What do you think of modern art?

Французский язык уже не так актуален в современном мире, как несколько веков назад.

French is no longer as relevant in the modern world as it used to be a few centuries ago.

Французский язык уже не так практичен в современном мире, как несколько веков назад.

French is no longer as relevant in the modern world as it used to be a few centuries ago.

- Жаль, что нет более современного перевода этой книги.
- Жаль, что этой книги нет в более современном переводе.

I wish there were a more modern translation of this book.

Основная проблема в том, что в современном мире дурак всецело уверен в себе, в то время как у умного полно сомнений.

The fundamental problem is that in the modern world the foolish are completely sure of themselves, while the smart are full of doubt.

Я думаю, на каком бы из языков, считающихся глобальными, Вы ни писали, в современном мире это не станет препятствием для нашего общения.

I think whatever languages, supposed to be global, you write, in the modern world it won't become a barrier for our communication.

Конечно, можно считать естественным также и то, что в современном обществе потребление играет важную роль в жизни людей и тесно связано с их благополучием.

Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.

В современном мире перед нами стоит задача дать всем нашим детям такое образование, которое настроит их на успех вне зависимости от того, как они выглядят, сколько зарабатывают их родители или какой у них почтовый индекс.

In today's world, we have to equip all our kids with an education that prepares them for success, regardless of what they look like, or how much their parents make, or the zip code that they live in.

Для желающих выучить английский в том виде, в каком на нем говорят сегодня, примеры предложений, взятые из старых книг, являющихся общественным достоянием, без учета того, используются ли они в современном языке, могут оказаться не особо полезны; более того, они могут даже ввести изучающих язык в заблуждение.

For those wishing to learn English as it is currently used, example sentences taken from old public domain books without considering whether it's something used nowadays may not be so useful, and perhaps might even mislead students.

В современном профессиональном теннисе победа в большом турнире считается большим достижением, чем выигрыш нескольких более мелких турниров той же совокупной ценности. Поэтому топ-игроки обыкновенно сосредотачиваются на крупных турнирах, а между ними участвуют лишь в нескольких турнирах помельче. Вследствие этого топ-игроки играют и выигрывают меньше матчей, чем раньше. С тех пор, как Иван Лендл выиграл 106 из 115 матчей, сыгранных им в 1982, никто не выигрывал больше 90 матчей за сезон, кроме Роджера Федерера, который закончил 2006 со счётом 92-5.

In modern professional tennis, winning a big tournament is considered a greater achievement than winning several smaller tournaments of the same combined value. Hence, top players typically concentrate on bigger tournaments and only play a few smaller ones in between. Consequently, top players play and win fewer matches than before. Since Ivan Lendl won 106 out of 115 matches he played in 1982, nobody won more than 90 matches in a single season, except Roger Federer, who went 92-5 in 2006.