Translation of "распространённое" in English

0.004 sec.

Examples of using "распространённое" in a sentence and their english translations:

Это распространённое имя?

Is that a common name?

Том — распространённое имя.

Tom is a common name.

Это распространённое заблуждение.

It's a common misconception.

Это распространённое имя.

It's a common name.

Это не распространённое имя.

It's an unusual name.

Это весьма распространённое заблуждение.

- It is a relatively widespread misconception.
- This is a relatively widespread misconception.
- That is a relatively widespread misconception.

Том ведь распространённое имя?

Tom is a common name, isn't it?

Ветрянка - широко распространённое детское заболевание.

Chicken pox is a common sickness in children.

- Том - распространённое имя в твоей стране?
- Том - распространённое имя у вас в стране?

Is Tom a common name in your country?

Томас - это распространённое имя в ваших краях?

Is Thomas a common name where you live?

Том - распространённое имя у вас в стране?

Is Tom a common name in your country?

Некоторые переводчики меняли имя Алиса на Соня или Аня, несмотря на то, что Алиса — это распространённое русское имя.

Some translators changed Alice's name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name.

- Распространённым заблуждением о Христофоре Колумбе является то, что он однажды якобы впечатлил племя туземцев предсказанием лунного затмения. Истина заключается в том, что он ВЫЗВАЛ его.
- О Христофоре Колумбе ходит распространённое заблуждение, будто бы он однажды поразил племя туземцев, предсказав лунное затмение. На самом же деле он его ВЫЗВАЛ.

A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.