Translation of "разумен" in English

0.005 sec.

Examples of using "разумен" in a sentence and their english translations:

Его аргумент разумен.

His argument is rational.

- Будь разумен.
- Будь благоразумен.

- Be reasonable.
- Be sensible.

- Он рационален.
- Он разумен.

He's rational.

Он достаточно разумен, чтобы не жениться на ней.

He knows better than to marry her.

Он был достаточно разумен, чтобы не рассказывать ей небылицы.

He knew better than to tell the story to her.

«Относись к другим так, как хочешь, чтобы относились к тебе» надо дополнить следствием: «Будь разумен».

"Treat others as you would like to be treated" should be accompanied with the corollary "Be reasonable."

Я признаю, что твой план вполне разумен, но всё же считаю, что его очень сложно будет осуществить.

Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.