Translation of "преследует" in English

0.005 sec.

Examples of using "преследует" in a sentence and their english translations:

- Полиция преследует беглеца.
- Полиция преследует дезертира.

The police are in the pursuit of the fugitive.

Он меня преследует.

He's after me.

Меня преследует мафия.

I've got the mafia looking for me.

Собака преследует лисицу.

The dog is after the fox.

Мужчина преследует женщину.

The man is chasing the woman.

Том преследует Мэри.

- Tom is stalking Mary.
- Tom is chasing Mary.

Кто тебя преследует?

Who's after you?

Тома преследует прошлое.

Tom is haunted by his past.

Полиция преследует человека.

The police are after the man.

Дождь преследует меня везде!

The rain follows me everywhere!

Том меня преследует! Помогите!

Tom is stalking me! Help!

Полиция преследует сбежавшего заключённого.

The police are pursuing an escaped prisoner.

Почему Том преследует меня?

Why is Tom hounding me?

Меня кто-то преследует.

- Someone is following me.
- Somebody is following me.

Молодую девушку преследует пожилой мужчина.

A young girl is chased by an old man.

- Нас преследует полиция.
- За нами полиция.

The police are following us.

Мудрость преследует меня, но я быстрее.

Wisdom pursues me, but I am faster.

- Том преследует Мэри.
- Том гонится за Мэри.

Tom is chasing Mary.

- Почему Том меня преследует?
- Почему Том идёт за мной?

Why is Tom following me?

- Меня кто-то преследует.
- За мной кто-то идёт.

Somebody's following me.

- Shishir меня преследует.
- Shishir меня читает.
- Шишир подписан на меня.

Shishir is following me.

Однажды она меня преследовала. А когда тебя преследует осьминог, это просто фантастика.

One day, she was following me. And that's the most incredible thing, is to be followed by an octopus.