Translation of "посмотрю" in English

0.008 sec.

Examples of using "посмотрю" in a sentence and their english translations:

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

Let me see.

Пойду посмотрю.

I'll go and see.

- Не знаю. Давай посмотрю.
- Не знаю. Дай посмотрю.

I don't know. Let me look.

Позвольте я посмотрю.

Let me have a look.

Я посмотрю телевизор.

I'll watch TV.

Пойду посмотрю наверху.

- I'll check upstairs.
- I'm going to check upstairs.

Я пойду посмотрю.

I'll go look.

- Дай я на тебя посмотрю.
- Дайте я на вас посмотрю.
- Дай-ка я на тебя посмотрю.

Let me look at you.

- Пойду посмотрю, здесь ли Том.
- Сейчас посмотрю, здесь ли Том.

I'll go see if Tom is here.

- Я проверю.
- Я посмотрю.

I'll look into it.

Я посмотрю в словаре.

I will look it up in the dictionary.

Я посмотрю, как Том.

I'll see how Tom is.

Я подожду и посмотрю.

I'll wait and see.

Мне скучно. Посмотрю телевизор.

I'm bored. I'll watch TV.

Пойду посмотрю ещё раз.

I'll go and have another look.

Я, пожалуй, телевизор посмотрю.

I think I'll watch TV.

Я посмотрю, что происходит.

I'll see what's going on.

- Дай я на тебя посмотрю.
- Дай-ка я на тебя посмотрю.

Let me look at you.

Пойду посмотрю, что делают дети.

- I'll go and see what the children are doing.
- I'll go and see what the kids are doing.

Я посмотрю, здесь ли Том.

I'll see if Tom's here.

- Дай посмотреть.
- Покажи.
- Дай посмотрю.

- Let me see.
- Show me.

Пойду посмотрю, что удастся выяснить.

I'll go see what I can find out.

Я лучше посмотрю, что происходит.

I'd better see what's going on.

Я пойду посмотрю на дом.

I will go and take a look at the house.

Я посмотрю это в Гугле.

I will look it up on Google.

Я посмотрю с другой стороны.

I will look the other way.

Я посмотрю, что можно сделать.

I'll see what is possible.

Пойду посмотрю, здесь ли Том.

I'll go see if Tom is here.

Пойду посмотрю, занят ли Том.

I'll go see if Tom is busy.

Я посмотрю, что могу сделать.

I'll see what I can do.

Дайте я посмотрю своё расписание.

Let me check my schedule.

"Мам, можно я телевизор посмотрю?" - "Нет, нельзя, Том". - "Пап, можно я телевизор посмотрю?"

"Mom, can I watch TV?" "No, you can't Tom." "Dad, can I watch TV?"

- Пойду посмотрю, всё ли с Томом в порядке.
- Пойду посмотрю, в порядке ли Том.
- Пойду посмотрю, всё ли у Тома в порядке.

I'll go see if Tom is OK.

- Я лучше останусь дома и посмотрю фильм.
- Я лучше останусь дома и посмотрю кино.

I'd rather stay home and watch a movie.

Я посмотрю, что ещё нужно сделать.

I'll see what else needs to be done.

Я посмотрю, что я могу сделать.

I'm going to see what I can do.

Я посмотрю, могу ли я помочь.

I'll see if I can help.

Можно я сегодня вечером посмотрю телевизор?

May I watch TV tonight?

Я подожду и посмотрю, что будет.

I'll wait and see what happens.

- Побудь здесь, а я пойду посмотрю, что происходит.
- Побудьте здесь, а я пойду посмотрю, что происходит.
- Стой тут, а я пойду посмотрю, что происходит.
- Стойте тут, а я пойду посмотрю, что происходит.

Stay here while I see what's going on.

- Дай я ещё раз посмотрю.
- Дайте я ещё раз посмотрю.
- Дай я ещё раз гляну.

Let me have another look.

- Ты не против, если я немного посмотрю телевизор?
- Вы не против, если я немного посмотрю телевизор?

Do you mind if I watch TV for a while?

- Я буду смотреть телевизор.
- Я посмотрю телевизор.

- I'm going to watch TV.
- I'll watch television.
- I'll watch TV.

Я посмотрю, что ещё я могу сделать.

I'll see what else I can do.

Я посмотрю, чем ещё я могу помочь.

I'll see what else I can do to help.

Я посмотрю, что ещё можно найти поесть.

I'll see what else I can find to eat.

Я учусь после того как посмотрю телевизор.

I study after I watch television.

Я лучше останусь дома и посмотрю телевизор.

I'd rather stay home and watch TV.

Ты уже делал это, как я посмотрю.

You've done this before, I can tell.

Я открою коробку и посмотрю, что внутри.

I'll open the box and see what's in it.

- Я пойду и посмотрю, всё ли с Томом в порядке.
- Я пойду и посмотрю, в порядке ли Том.

I'll go and see if Tom is OK.

Ты не против, если я немного посмотрю телевизор?

Do you mind if I watch TV for a while?

Вы не против, если я немного посмотрю телевизор?

Do you mind if I watch TV for a while?

"Хорошо, хорошо, - сказал доктор. - Я обязательно посмотрю её."

"Okay, okay," said the doctor. "I'll definitely take a look at her."

Дай я посмотрю, что у тебя в руке.

Let me see what's in your hand.

- Я посмотрю, что смогу сделать, но ничего вам не обещаю.
- Я посмотрю, что могу сделать, но ничего вам не гарантирую.

I'll see what I can do, but I promise you nothing.

Подождите минуту, пожалуйста. Я посмотрю, на месте ли он.

Hold on a minute, please. I'll see if he is in.

Дай я посмотрю, могу ли я что-нибудь сделать.

Let me see if I can do anything.

Я посмотрю, умеет ли Том программировать на языке JavaScript.

I'll see if Tom knows how to program in JavaScript.

- Я буду смотреть документальный фильм.
- Я посмотрю документальный фильм.

- I will watch a documentary.
- I'll watch a documentary.

Подождите секундочку, будьте добры. Я посмотрю, не вернулся ли он.

Please hold a moment. I will see if he is back.

Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.

I'll do my homework after I watch television.

Я посмотрю, что смогу сделать, но ничего вам не обещаю.

- I'll see what I can do, but no promises.
- I'll see what I can do, but I don't promise you anything.
- I'll see what I can do, but I promise you nothing.

Я посмотрю, что смогу сделать, но ничего тебе не обещаю.

I'll see what I can do, but I don't promise you anything.

- Я собираюсь пойти посмотреть, что происходит.
- Я пойду посмотрю, что там.

I'm going to go see what's happening.

Пожалуйста, оставайтесь на линии. Я тут посмотрю, не вернулся ли он.

Please hold a moment. I will see if he is back.

- Дай мне посмотреть, что ты написал.
- Дайте мне посмотреть, что вы написали.
- Дай-ка я посмотрю, что ты написал.
- Дай-ка я посмотрю, что вы написали.

Let me see what you've written.

- Можно я сегодня вечером посмотрю телевизор?
- Можно мне сегодня вечером телевизор посмотреть?

May I watch TV tonight?

- Сейчас посмотрю. Сколько билетов вы хотите?
- Позвольте взглянуть. Сколько вам нужно билетов?

Let me check. How many tickets do you want?

Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.

I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.

На этот раз я посмотрю на это сквозь пальцы, но смотрите, чтоб это не повторилось.

I'll overlook it this time, but don't let it happen again.

- Можно мне тоже посмотреть?
- Можно мне тоже взглянуть?
- Можно я тоже посмотрю?
- Можно я тоже взгляну?

May I have a look, too?

- Дай-ка мне взглянуть, что у тебя в руке.
- Дай я посмотрю, что у тебя в руке.
- Дайте мне посмотреть, что у Вас в руке.

Let me see what's in your hand.