Translation of "полезен" in English

0.005 sec.

Examples of using "полезен" in a sentence and their english translations:

- Шпинат полезен для тебя.
- Шпинат полезен для вас.
- Шпинат тебе полезен.
- Шпинат вам полезен.

Spinach is good for you.

Антиперспирант полезен.

Antiperspirant is useful.

Том полезен.

Tom is helpful.

Том очень полезен.

Tom is very helpful.

Том был полезен.

Tom was helpful.

Ты был полезен.

You've been helpful.

Рад, что был полезен.

I'm glad I could be of service.

Смех полезен для здоровья.

Laughter is good for your health.

Чеснок полезен для здоровья.

Garlic is good for one's health.

Этот сайт весьма полезен.

This website is very useful.

Бег полезен для здоровья.

Running is good for the health.

Лесной воздух очень полезен.

Spending time in forest is good for you.

- Рад, что смог быть тебе полезен.
- Рад, что мог быть тебе полезен.

I'm glad I was able to be useful to you.

Спорт полезен для твоего здоровья.

- Sport is good for your health.
- Sports are good for your health.

Смех полезен для Вашего здоровья.

Laughter is good for your health.

Английский язык полезен в торговле.

The English language is great for trading.

Чёрный чай полезен для здоровья?

Is black tea healthy?

Клубничный сок полезен для памяти.

Strawberry juice is good for the memory.

Этот словарь мне очень полезен.

This dictionary is of great use to me.

Этот словарь не особенно полезен.

This dictionary is of little use.

Бег полезен для вашего здоровья.

Running is good for your health.

Том всегда был очень полезен.

Tom has always been very helpful.

Могу я быть вам полезен?

Can I be helpful to you?

- Могу я ещё чем-то быть полезен?
- Могу я ещё чем-нибудь быть полезен?

May I be of further service?

Его совет будет тебе весьма полезен.

His advice would be very useful to you.

Думаю, этот словарь полезен для начинающих.

I think this dictionary is useful for beginners.

Имбирь очень полезен в зимний период.

Ginger is very useful in the winter period.

Небольшой отдых вам будет очень полезен.

A little rest would do you a lot of good.

Могу я быть чем-нибудь полезен?

May I be of service?

Я мог бы быть вам полезен.

I could be of help.

Чем я могу быть Вам полезен?

What can I help you with?

Говорят, этот фрукт полезен для здоровья.

They say this fruit is good for your health.

Буду рад, если смогу быть вам полезен.

I will be glad, if I can be of any service to you.

Степлер очень полезен для скрепления листов бумаги.

A stapler is very useful for attaching papers together.

Могу я вам быть чем-нибудь полезен?

Can I be of any service to you?

- Чем могу служить?
- Чем могу быть полезен?

- What can I help you with?
- How can I serve you?

Морской воздух чист и полезен для здоровья.

The air by the sea is pure and healthy.

Меня вечно спрашивают, полезен ли секс для здоровья.

People always ask me: "Is sex good for health?"

«Младший помощник» подходит тем, кто был полезен участникам.

and "Junior Helper" for people that are helpful towards others.

- Бег полезен для здоровья.
- Бегать полезно для здоровья.

Running is good for the health.

- Смех полезен для здоровья!
- Смеяться полезно для здоровья!

Laughing is good for your health!

- Этот сайт весьма полезен.
- Этот сайт довольно полезный

This site is quite useful.

При правильном использовании этот инструмент будет очень полезен.

If it is used properly, this tool will be a great help.

Чернослив - это сушёные сливы, он очень полезен для здоровья.

Prunes are dehydrated plums, and are very good for your health.

- Чем могу быть полезен?
- Что я могу для Вас сделать?

What can I do for you?

«Вы господин Огава?» — «Да. Я могу быть Вам чем-то полезен?».

- "Might you happen to be Mr. Ogawa?" "Well, yes ... can I help you?"
- "Aren't you Mr. Ogawa?" "Yes, I am. Can I help you?"

В каких сферах заинтересовано общество, и где я смогу быть полезен?

Which areas is there a great social need where I can make a difference?

- Я мог бы использовать один.
- Один из них был бы мне полезен.

I could use one.

- Не уверен, что от меня будет особый толк.
- Не уверен, что буду особенно полезен.

- I'm not sure I'd be much help.
- I'm not sure that I'd be much help.

Наперсток может быть очень полезен для шитья, если вы не хотите, чтобы кровоточили пальцы.

A thimble can be very useful for sewing, if you don't want bleeding fingers.

- В ситуациях подобной этой, пистолет мог бы пригодиться.
- В подобных ситуациях, пистолет мог бы быть полезен.

In situations like these, a gun might come in handy.

Продуктивный диалог полезен не только для Соединенных Штатов и России, но он также положителен и для всего мира.

A productive dialogue is not only good for the United States and good for Russia, but it is good for the world.

- Я надеюсь, что это полезно.
- Надеюсь, что это полезно.
- Я надеюсь, что он полезен.
- Я надеюсь, что оно полезно.
- Я надеюсь, что она полезна.

I hope it's useful.