Translation of "обедаем" in English

0.005 sec.

Examples of using "обедаем" in a sentence and their english translations:

- Мы обедаем около полудня.
- Мы обедаем около двенадцати.

We have lunch at about noon.

Мы все обедаем.

We're all having lunch.

Мы тут обедаем.

We're having lunch here.

- Мы обычно обедаем в полдень.
- Мы обычно обедаем в двенадцать.

We usually have lunch at noon.

Мы часто вместе обедаем.

We often have lunch together.

Мы часто обедаем вместе.

We often eat lunch together.

- Мы обедаем.
- Мы ужинаем.

- We are having dinner.
- We're having dinner.

- Мы с Томом часто обедаем вместе.
- Мы с Томом часто вместе обедаем.

- Tom and I often eat lunch together.
- Tom and I often have lunch together.

Мы обычно обедаем в двенадцать.

- We usually have lunch at noon.
- We have lunch at noon, usually.

Мы обычно обедаем в полдень.

We usually have lunch at noon.

- Мы обедаем.
- У нас обед.

- We are having lunch.
- We're having lunch.

Вы решили, где мы обедаем?

- Have you decided where we are having lunch?
- Have you decided where we're having lunch?

Ты решил, где мы обедаем?

- Have you decided where we are having lunch?
- Have you decided where we're having lunch?

Мы с Томом сейчас обедаем.

Tom and I are now eating lunch.

Мы с Томом вместе обедаем.

- Tom and I eat lunch together.
- Tom and I often have lunch together.

Мы обедаем каждый день в полдень.

We have lunch at noon every day.

Мы с Томом нечасто вместе обедаем.

Tom and I don't often eat lunch together.

Мы никогда не обедаем до полудня.

We never eat lunch before noon.

- Ты решил, где будешь обедать?
- Ты решил, где мы обедаем?
- Вы решили, где мы обедаем?

- Have you decided where we are having lunch?
- Have you decided where we're having lunch?

- Мы обедаем гамбургерами.
- Мы едим на обед гамбургеры.

We're having hamburgers for lunch.

Мы часто обедаем в том маленьком ресторанчике за углом.

We often eat lunch at that small restaurant around the corner.