Translation of "надеялись" in English

0.008 sec.

Examples of using "надеялись" in a sentence and their english translations:

- Вы ведь надеялись выиграть?
- Вы ведь надеялись победить?

You were hoping to win, weren't you?

- Мы надеялись, что она выиграет.
- Мы надеялись, что она победит.

We hoped that she would win.

- Они надеялись, что смогут выиграть.
- Они надеялись, что смогут победить.

- They hoped that they could win.
- They hoped they could win.

Чего вы надеялись достичь?

What did you hope to accomplish?

Мы надеялись на чудо.

We hoped for a miracle.

Все надеялись, что она победит.

Everyone hoped that she would win.

Мы надеялись, что вы забудете.

We hoped you'd forget.

Мы надеялись, что она победит.

We hoped she would win.

С кем вы надеялись поговорить?

Who were you hoping to talk to?

Все надеялись, что Том не умрёт.

Everybody hoped that Tom wouldn't die.

Я знаю, на что вы надеялись.

I know what you were hoping for.

Мои предки надеялись найти политическое убежище.

My ancestors hoped to find political asylum.

Они надеялись, что смогут это сделать.

- They hoped that they'd be able to do that.
- They hoped they'd be able to do that.

Мы получили результаты, на которые надеялись.

We got the results that we'd hoped for.

- Все надеялись, что на Рождество будет моросящий снежок.
- Все надеялись, что на Рождество будет лёгкий снег.

Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.

- Вы ведь надеялись выиграть?
- Ты ведь надеялся выиграть?
- Вы ведь надеялись победить?
- Ты ведь надеялся победить?

You were hoping to win, weren't you?

Мы надеялись, что закончим работу до праздников.

We hoped to have done with the work before the holidays.

Мы надеялись, что дождь прекратится до обеда.

- We had hoped that the rain would stop before noon.
- We had hoped the rain would stop before noon.

Мы надеялись, что случится что-нибудь интересное.

We were hoping something interesting would happen.

Мы надеялись поехать этим летом за границу.

We had hoped to go abroad this summer.

Всё произошло не так, как мы надеялись.

It didn't happen like we'd hoped.

- Мы надеялись, что ты сможешь это для нас сделать.
- Мы надеялись, что вы сможете это для нас сделать.

We had hoped you could do it for us.

Если упражнение не помогло так, как вы надеялись,

If the exercise didn't work as you hoped it would,

Может, это короткий путь, на который мы надеялись.

Perhaps that's the shortcut we were hoping for.

Мы надеялись, что сегодня у нас всё получится.

We hoped we'd succeed today.

- Что ты надеялся найти?
- Что вы надеялись найти?

- Just what do you expect to find?
- What did you hope to find?

Том и Мэри надеялись, что их никто не видел.

- Tom and Mary hoped that no one had seen them.
- Tom and Mary hoped that nobody had seen them.
- Tom and Mary hoped nobody had seen them.
- Tom and Mary hoped no one had seen them.

- С кем вы надеялись поговорить?
- С кем ты надеялся поговорить?

Who were you hoping to talk to?

Полицейские надеялись, что Том сможет пролить немного света на происшествие.

The police were hoping that Tom could shed some light on the incident.

Многие надеялись, что следующей миссией будет попытка первой высадки на Луну.

Many hoped the next mission would attempt the first moon landing.

Когда этот политик умер, все надеялись, что сын последует по стопам отца.

When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.

- Я знаю, на что вы надеялись.
- Я знаю, на что ты надеялся.

I know what you were hoping for.