Translation of "надеты" in English

0.003 sec.

Examples of using "надеты" in a sentence and their english translations:

На нём надеты кальсоны.

He's wearing long johns.

На всех нас были надеты перчатки.

We were all wearing gloves.

кстати, на мне всё ещё надеты очки.

I'm still wearing glasses, aren't I?

Туфли, что на тебе надеты, выглядят довольно дорогими.

The shoes you are wearing look rather expensive.

- У тебя носки наизнанку.
- У тебя носки надеты наизнанку.

- You are wearing your socks inside out.
- You're wearing your socks inside out.

Если вы присмóтритесь, то заметите, что на неё надеты наушники.

If you look carefully, you also notice that she's wearing ear muffs.

- На нём надеты майка и кепка.
- Он одет в майку и кепку.

He's wearing a sleeveless shirt and a trucker hat.

если ты идёшь по улице где-то в Гаити и у тебя на руке надеты часы,

'If you walk around Haiti with a watch on your wrist,

- Они сказали, что на них не были надеты наручники.
- Они сказали, что на них не было наручников.

- They said that they weren't handcuffed.
- They said they weren't handcuffed.

- На полицейских были надеты противогазы и каски.
- Полицейские были в противогазах и шлемах.
- Полицейские были в противогазах и касках.

The policemen wore gas masks and helmets.