Translation of "малейшей" in English

0.003 sec.

Examples of using "малейшей" in a sentence and their english translations:

- Опасности нет.
- Нет ни малейшей опасности.

There's no danger.

У меня нет ни малейшей идеи.

I don't have the slightest idea.

«Ничего, если я закурю?» «Ни в малейшей степени».

"Do you mind if I smoke?" "Not in the least."

Начальник Тома раскритиковал его за отсутствие малейшей инициативы.

- Tom's boss criticised him for not having any initiative.
- Tom's boss criticized him for not having any initiative.

У меня нет ни малейшей идеи, кто она такая.

I have no idea who she is.

У меня нет ни малейшей жалости к такому дураку.

I don't have any pity for such a fool.

Я ни в малейшей степени не могу этого понять.

I can't understand this at all.

Я не вижу ни малейшей причины не рассказать Тому о случившемся.

I can't think of any reason not to tell Tom what happened.

- Не имею ни малейшего понятия.
- У меня нет ни малейшей идеи.

I don't have the slightest idea.

Я ни в малейшей степени не заинтересован в установлении того, кто мои биологические родители.

I'm not the least bit interested in finding out who my birth parents are.

- У вашей команды нет ни малейшего шанса победить в игре на первенство.
- У вашей команды нет ни малейшей надежды победить в игре на первенство.
- У вашей команды нет ни малейшей возможности победить в игре на первенство.

Your team doesn't have a prayer to win the championship game.

- Я понятия не имею, кто она такая.
- У меня нет ни малейшей идеи, кто она такая.
- Понятия не имею, кто она.

I have no idea who she is.