Translation of "истинная" in English

0.008 sec.

Examples of using "истинная" in a sentence and their english translations:

Это истинная правда.

This is very true.

Какова истинная цель?

What's the real goal?

В чём истинная причина?

What's the real reason?

Какая твоя истинная цель?

What's your real purpose?

Наша истинная национальность - человечество.

Our true nationality is mankind.

Наша истинная национальность - человеческий род.

Our true nationality is mankind.

- Это истинная правда.
- Это очень верно.

- This is very true.
- That's very true.

В чём истинная причина этой трагедии?

What is the real cause of this tragedy?

Истинная трагедия бедных — бедность их устремлений.

The real tragedy of the poor is the poverty of their aspirations.

Поистине, истинная религия в глазах Аллаха — ислам.

Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam.

мы убеждены, что наша реальность — единственная истинная реальность,

we just take it for granted that our reality is the one true reality,

Единственная истинная цель образования - это научить человека учиться самому.

The only true goal of education is simply to teach man how to learn for himself.

- В чём истинная причина того, что ты не хочешь этого делать?
- Какова настоящая причина, что ты не хочешь этого делать?

What's the real reason you don't want to do this?

В этом и заключается истинная гениальность Америки: Америка может изменяться. Наш Союз можно совершенствовать. Уже достигнутое даёт нам надежду на то, что мы можем и должны достичь завтра.

That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.