Translation of "трагедии" in English

0.003 sec.

Examples of using "трагедии" in a sentence and their english translations:

Все трагедии заканчиваются смертью.

All tragedies end with a death.

Трагедии случаются каждый день.

Tragedies happen every day.

Вместо трагедии я предпочитаю комедию.

I prefer comedy to tragedy.

Все трагедии заканчиваются чьей-нибудь смертью.

All tragedies end with a death.

В чём истинная причина этой трагедии?

What is the real cause of this tragedy?

Комедии нравятся мне больше, чем трагедии.

I prefer comedy to tragedy.

Я предпочитаю комедии, а не трагедии.

I prefer comedy to tragedy.

Греческие трагедии обычно хорошо не заканчиваются.

Usually, Greek tragedies don't end well.

Шекспир писал и трагедии, и комедии.

Shakespeare wrote both tragedy and comedy.

В принципе, я больше люблю комедии, чем трагедии.

As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.

В комедии всегда есть немного трагедии. Поэтому существуют грустные клоуны.

Comedy always includes a little tragedy. That's why there are sad clowns.

Благодарю за понимание трагедии моей родины, которая, как сказал бы Пабло Неруда, есть тихий Вьетнам. Тут нет ни оккупационных войск, ни мощных самолётов, заполонивших чистые небеса над моей землёй, но мы находимся в финансовой блокаде, не можем брать кредиты, не можем покупать запчасти, нам не на что покупать еду, и нам нужны лекарства...

Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there are no occupying troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, but we're under financial blockade, we have no credit, we can't buy spare parts, we have no means to buy food and we need medicine...