Translation of "знакомые" in English

0.005 sec.

Examples of using "знакомые" in a sentence and their english translations:

- Мы не друзья. Мы знакомые.
- Мы не друзья, а просто знакомые.

- We're not friends. We're acquaintances.
- We're not friends, only acquaintances.

Все знакомые мне мужчины любят автомобили!

All of the men that I know like cars!

У тебя есть знакомые курящие японки?

Do any of the Japanese women you know smoke?

- У тебя есть родственники или знакомые из Бразилии?
- У Вас есть родственники или знакомые из Бразилии?

Do you have any relatives or friends who are from Brazil?

У меня были друзья и знакомые, хорошая репутация,

I had a good a network, a good reputation --

Мы с господином Уайтом не друзья, мы просто знакомые.

Mr. White and I aren't friends. We're just acquaintances.

- Все, кого я знаю, пользуются Гуглом.
- Все мои знакомые пользуются Гуглом.

Everyone I know uses Google.

"Узнал ли ты меня? — спросил я его. — Мы с тобою старые знакомые".

"Do you recognize me?" I asked him. "We are old friends."

На душе становится тепло, когда ты слышишь в песне на (казалось бы!) чужом языке: словацком, македонском, словенском, — знакомые с детства слова и даже понимаешь целые фразы.

It warms your heart when, while listening to a song in a (seemingly!) foreign language — Slovak, Macedonian, or Slovenian — you hear words that you have known since your childhood and even understand whole phrases.