Translation of "скажу" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "скажу" in a sentence and their polish translations:

Я больше скажу.

Mam więcej to powiedzenia.

Я скажу правду.

Powiem prawdę.

- Сейчас я скажу тебе правду.
- Я скажу тебе сейчас правду.

- Powiem ci teraz prawdę.
- Powiem wam teraz prawdę.

Я никому не скажу.

Nikomu nie powiem.

- Не беспокойся. Я Тому не скажу.
- Не беспокойтесь. Я не скажу Тому.
- Не беспокойтесь. Я Тому не скажу.
- Не беспокойся. Я не скажу Тому.

Nie martw się. Nie powiem Tomowi.

- Не беспокойтесь. Я не скажу Мэри.
- Не беспокойся. Я не скажу Мэри.
- Не беспокойтесь. Я Мэри не скажу.
- Не беспокойся. Я Мэри не скажу.

Nie martw się. Nie powiem Mary.

- Скажу Тому, если не забуду.
- Я скажу Тому, если не забуду.

Powiem Tomowi, jeśli nie zapomnę.

А что, если я скажу,

A gdybym ci powiedziała,

Я вам скажу, ненавижу крыс.

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Просто скажу, что мыслительный процесс

Samo wyrażenie tego procesu myślowego

Я никогда этого не скажу!

Nigdy tego nie powiem!

Нет, я ничего не скажу.

Nie, nic nie powiem.

Сейчас я скажу вам правду.

Powiem wam teraz prawdę.

Я больше никому не скажу.

Nikomu innemu o tym nie powiem.

Больше я ничего не скажу.

Nie powiem nic więcej.

- Я скажу Тому, что вы его ищете.
- Я скажу Тому, что Вы его ищете.
- Я скажу Тому, что ты его ищешь.

Powiem Tomowi, że go szukasz.

- Я скажу ему, чтобы он вам перезвонил.
- Я скажу ей, чтобы она вам перезвонила.

Powiem mu, żeby do ciebie oddzwonił.

- Не угрожай мне. Я ничего не скажу.
- Не угрожайте мне. Я ничего не скажу.

Nie strasz mnie. Nic nie powiem.

- Если ты Тому не скажешь, я скажу.
- Если вы Тому не скажете, я скажу.

Jeśli nie powiesz Tomowi, ja to zrobię.

Я вам скажу, я ненавижу крыс.

Powiem wam coś: nienawidzę szczurów.

Пока не забыл, я тебе скажу.

Powiem ci, póki pamiętam.

Обещаю, что никогда не скажу Тому.

Przyrzekam, że nigdy nie powiem Tomowi.

Не двигайся, пока я не скажу.

Nie ruszaj się, póki nie powiem.

Я скажу женщине то, что знаю.

Powiem tej kobiecie to, co wiem.

- Если я не скажу им, кто скажет?
- Если я им не скажу, то кто скажет?

Jeżeli ja im nie powiem to to to zrobi?

- Я никому не скажу, если ты не скажешь.
- Я никому не скажу, если вы не скажете.

Nikomu nie powiem, jeśli ty nie powiesz.

Если я не скажу Тому, кто скажет?

Jeśli nie powiem Tomowi, kto to zrobi?

Если ты не скажешь Тому, я скажу.

Jeśli ty nie powiesz o tym Tomowi, ja to zrobię.

- Я ему скажу.
- Я собираюсь ему сказать.

Zamierzam mu powiedzieć.

Я пойду скажу ей, что мы готовы.

Pójdę powiedzieć jej, że jesteśmy gotowi.

Я скажу Тому, чтобы он это проверил.

Powiem Tomowi, żeby rzucił na to okiem.

Том будет делать то, что я ему скажу.

Tom zrobi, co mu powiem.

Я скажу тебе, ты в большой беде, парень.

Coś ci powiem. Masz poważne kłopoty, chłopcze.

- Я не скажу Тому.
- Я не буду рассказывать Тому.

Nie powiem Tom'owi.

Том заставил меня поклясться, что я никому не скажу.

Tom kazał mi przysiąc, że nikomu nie powiem.

- Слушай внимательно, что я скажу.
- Слушай внимательно, что я говорю.

Słuchaj uważnie, co mówię.

Если ты не скажешь Тому, что произошло, я сам скажу.

Jeśli ty nie powiesz Tomowi, co się stało, ja to zrobię.

Скажу вам, я использовал трусы для разных целей за эти годы.

Używałem majtek do różnych rzeczy przez te wszystkie lata.

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.

Powiedz mi, co jesz, a powiem ci, kim jesteś.

- Я ещё не знаю, что скажу.
- Я ещё не знаю, что буду говорить.
- Я пока не знаю, что скажу.
- Я пока не знаю, что буду говорить.

Nadal nie wiem, co powiem.

- Могу я рассказать Тому?
- Можно я Тому расскажу?
- Я могу Тому сказать?
- Можно я Тому скажу?

Mogę powiedzieć Tomowi?

- Никому не скажу, что бы ни случилось.
- Что бы ни случилось, не буду говорить никому об этом.

Nie powiem o tym nikomu, choćby nie wiem co.

- Могу я что-нибудь сказать?
- Можно я кое-что скажу?
- Можно мне кое-что сказать?
- Могу я что-то сказать?
- Можно кое-что сказать?

Mogę coś powiedzieć?

- Я бы тебе сказал, но Том взял с меня обещание ничего не говорить.
- Я бы вам сказал, но Том взял с меня обещание ничего не говорить.
- Я бы тебе сказал, но Том взял с меня обещание, что я ничего не скажу.
- Я бы вам сказал, но Том взял с меня обещание, что я ничего не скажу.

Powiedziałbym ci, ale Tom kazał mi obiecać nie mówić.