Translation of "закон" in English

0.008 sec.

Examples of using "закон" in a sentence and their english translations:

Закон есть закон.

The law is the law.

- Закон есть закон.
- Вы знаете закон.

You know the law.

- Закон есть закон.
- Ты знаешь закон.

You know the law.

- Закон есть закон.
- Ты знаешь закон.
- Вы знаете закон.

You know the law.

- Закон понятный.
- Закон ясен.

The law is clear.

- Это закон.
- Таков закон.

That's the law.

- Закон был изменён.
- Закон изменили.

The law was changed.

Закон суров, но это закон.

The Law is harsh, but it is the Law.

- Вы нарушили закон.
- Ты нарушил закон.
- Ты нарушила закон.

You broke the law.

- Он нарушил закон.
- Он преступил закон.

He broke the law.

- Том преступил закон.
- Том нарушил закон.

Tom broke the law.

- Это глупый закон.
- Это тупой закон.

It's a stupid law.

- Ты нарушаешь закон.
- Вы нарушаете закон.

You're breaking the law.

- Закон знают все.
- Все знают закон.

Everyone knows the law.

Принят закон

It passed a law

Закон наказывает.

The law punishes.

Это закон.

- It's the law.
- It is the law.

Закон изменился.

The law has been changed.

Закон изменили.

The law was changed.

Закон понятный.

The law is clear.

- Вы знаете закон Мерфи?
- Ты знаешь закон Мерфи?
- Знаешь закон Мерфи?

Do you know Murphy's law?

Эти юнцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.

These young'uns broke the law that forbids breaking the law.

- Так гласит закон.
- Вот что говорит закон.

This is what the law says.

Эти глупцы нарушили закон, запрещающий нарушать закон.

These fools broke the law that forbade breaking the law.

- Закон не должен нарушаться.
- Закон нарушать нельзя.

The law should not be violated.

- Ваше желание для меня закон.
- Твоё желание — закон.

- Your wish is my command.
- Your wish is a command for me.

- Закон был принят парламентом.
- Закон был одобрен парламентом.

The law has gone through parliament.

- Они не нарушили закон.
- Они не нарушали закон.

You didn't break the law.

- Закон один для всех.
- Закон един для всех.

- The law is the same for everyone.
- The law is equal for all.
- The law applies to everyone.

- Закон нужно доработать.
- В закон нужно внести поправки.

The law needs to be amended.

- Все нарушают этот закон.
- Этот закон все нарушают.

Everybody breaks this law.

- Мы должны соблюдать закон.
- Мы должны уважать закон.

We must obey the law.

- Я не нарушал закон.
- Я не нарушил закон.

I didn't break the law.

Закон номер 1:

Law number 1:

Он нарушил закон.

He broke the law.

Все знают закон.

Everyone knows the law.

Это закон жизни.

This is the law of life.

Закон был изменён.

The law was changed.

Его слово - закон.

His word is law.

Это новый закон.

It's a new law.

Теперь это закон.

It's the law now.

Закон знают все.

Everyone knows the law.

Это закон джунглей.

This is the law of the jungle.

Надо соблюдать закон.

You have to obey the law.

Этот закон несправедливый.

This law is unjust.

Я — это закон.

- I am the law!
- I'm the law.

Это нулевой закон.

This is the zeroth law.

Том закон знает.

Tom knows the law.

Том нарушает закон.

Tom is breaking the law.

Это древний закон.

This is an ancient law.

Так гласит закон.

That's the law.

Закон абсолютно ясен.

The law is quite clear.

Я нарушил закон.

I broke the law.

Это глупый закон.

It's a stupid law.

Том нарушал закон.

Tom was breaking the law.

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.

There is but one law for all, namely, that law which governs all law, the law of our Creator, the law of humanity, justice, equity — the law of nature, and of nations.

- Молодые люди должны уважать закон.
- Молодёжь должна уважать закон.

Young people must respect the law.

- Закон все еще в силе.
- Закон действует до сих пор.

The law is still in effect.

- Его желание для меня - закон.
- Её желание для меня - закон.

- His wish is a command for me.
- Her wish is a command for me.

- Божий Закон проклинает взяточников.
- Божий Закон налагает проклятие на взяточников.

God's law curses the bribe-takers.

Представьте, что был закон.

Imagine there was a law.

Ньютон открыл закон тяготения.

Newton established the law of gravity.

Все должны соблюдать закон.

Everyone must keep the law.

Дуракам закон не писан.

Fools rush in where angels fear to tread.

Закон не всегда справедлив.

- The law is not always fair.
- The law isn't always fair.

Мы должны соблюдать закон.

We must keep the law.

Нужда свой закон пишет.

Necessity knows no law.

Вы должны соблюдать закон.

You must observe the law.

Закон не должен нарушаться.

The law should not be violated.

Они представили закон Конгрессу.

They introduced a bill in Congress.

Ты за новый закон?

Are you in favor of the new law?

Я не нарушаю закон.

I'm not breaking the law.