Translation of "документа" in English

0.003 sec.

Examples of using "документа" in a sentence and their english translations:

Документа нигде не было.

The document was nowhere to be found.

Том сделал ксерокопию документа.

Tom xeroxed the document.

- Название документа должно быть отцентровано.
- Название документа должно располагаться в центре.

The title of the document needs to be centered.

- Пожалуйста, сделайте пять копий этого документа.
- Сделай, пожалуйста, пять копий этого документа.

Please make five copies of this document.

- Сделайте, пожалуйста, три копии этого документа.
- Сделай, пожалуйста, три копии этого документа.

Please make three copies of this document.

Я сомневаюсь в подлинности документа.

I doubt the authenticity of the document.

Следующим шагом было подписание документа.

The next step was to sign the document.

Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста.

Sign your name at the end of the paper.

Пожалуйста, сделайте пять копий этого документа.

Please make five copies of this document.

Сделай, пожалуйста, пять копий этого документа.

Please make five copies of this document.

- У меня есть сомнения в подлинности этого документа.
- У меня есть сомнения относительно подлинности этого документа.

- I doubt the authenticity of the document.
- I have doubts about the authenticity of this document.

Предъявителем этот документа является мой друг Сузуки.

The bearer of this letter is my friend Suzuki.

Мне нужна помощь с переводом этого документа на французский.

I need help translating this document into French.

Он всю вчерашнюю ночь провёл за проверкой этого документа.

He spent all of last night revising that document.

- Я хотел бы получить копию этого документа так скоро, насколько это возможно.
- Я хотел бы получить копию этого документа как можно скорее.

I'd like a copy of that document as soon as possible.

Сделайте десять копий этого документа и принесите их в первый конференц-зал.

Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.

У меня сейчас нет под рукой того документа, про который ты говоришь.

I don't currently have the document you're referring to on me.

Я не догадывался о важности этого документа, пока Вы мне об этом не сообщили.

I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.

Тому не разрешили сесть на борт самолёта, потому что у него не было при себе действительного проездного документа.

- Tom was not allowed to board the plane because he did not hold a valid travel document.
- Tom wasn't allowed to board the plane because he didn't hold a valid travel document.