Translation of "Шлем" in English

0.006 sec.

Examples of using "Шлем" in a sentence and their english translations:

- Я надел шлем.
- Я надеваю шлем.

- I put my helmet on.
- I put on my helmet.

- Дай мне шлем.
- Дайте мне шлем.

Give me the helmet.

- Это твой шлем?
- Это Ваш шлем?

Is this your helmet?

- Надень свой шлем.
- Надень каску.
- Наденьте каску.
- Наденьте шлем.
- Надень шлем.

Put your helmet on.

- Твой шлем у меня.
- Ваш шлем у меня.

I'm the one who has your helmet.

- Тебе нужно надеть шлем.
- Вам нужно надеть шлем.

You need to put on your helmet.

Не надел шлем.

No helmet.

Хорошо, надеть шлем.

Okay, helmet on.

Ладно, шлем надет.

Okay, helmet on.

Шлем пробила пуля.

A bullet pierced the helmet.

Том снял шлем.

- Tom took off his helmet.
- Tom removed his helmet.
- Tom took his helmet off.

Том надел шлем.

- Tom put on his helmet.
- Tom put his helmet on.

Тому нужен шлем.

Tom needs a helmet.

Я надеваю шлем.

I put my helmet on.

Я надел шлем.

- I put my helmet on.
- I put on my helmet.

Надень свой шлем.

Put your helmet on.

Где твой шлем?

Where is your helmet?

- Шлем защитит вашу голову.
- Шлем будет защищать вашу голову.

The helmet will protect your head.

- Шлем какого размера вам нужен?
- Шлем какого размера тебе нужен?

- What size helmet do you need?
- What size helmet do you wear?

Ему просто нужен шлем.

He just needs a helmet.

Тебе лучше надеть шлем.

You had better put on your crash helmet.

У тебя мой шлем.

You've got my helmet.

Закон - самый надёжный шлем.

Law is the safest helmet.

- Наденьте каску.
- Наденьте шлем.

Put your helmet on.

Он надел свой шлем.

He put his helmet on.

когда он надевает шлем МЭГ.

when the head is in the MEG helmet.

Вокруг этой глыбы. Наденем шлем.

Get it around this block. Helmet on.

Хорошо, шлем надет. Веревку вниз.

Okay, helmet on. Rope down.

мы смогли остановиться и снять шлем.

could we stop and remove my helmet

Давайте подготовимся. Надену шлем и начну.

Okay, let's get ready here. Get a helmet on and then go.

Шлем долой. Я пойду дальше. Сюда.

Helmet off. I'm gonna get moving. This way.

Том снял шлем и вытер лоб.

Tom took off his helmet and wiped off his forehead.

- Мне нужен шлем.
- Мне нужна каска.

I need a helmet.

- Дай мне каску.
- Дай мне шлем.

Give me the helmet.

- Мэри сняла шлем.
- Мэри сняла каску.

- Mary took off her helmet.
- Mary removed her helmet.

- Я куплю шлем.
- Я куплю каску.

I'm going to buy a helmet.

- Я всегда ношу шлем, когда езжу на велосипеде.
- Я всегда надеваю шлем, когда езжу на велосипеде.

I always wear a helmet when I ride my bicycle.

Том надел шлем и сел на мотоцикл.

Tom put on his helmet and then got on his motorcycle.

- Сходи за шлемом.
- Пойди возьми свой шлем.

Go get your helmet.

Мне нужно надеть шлем. Много камней будет сыпаться!

I'm gonna wanna put this on. There's gonna be a lot of loose rock out there!

Наденем шлем, а потом я использую светящуюся палочку.

Get a helmet on and then I can use one of these glow sticks.

Я всегда надеваю шлем, когда езжу на мотоцикле.

I always wear my helmet when I ride my motorcycle.

- Том снял велосипедный шлем и положил его на стол.
- Том снял с себя шлем и положил его на стол.

Tom took off his bicycle helmet and put it on the table.

Мотоциклетный шлем может уберечь водителя от серьёзной травмы головы.

Bike helmets can protect riders from serious head injuries.

- Ты обычно надеваешь велошлем?
- Вы обычно надеваете велосипедный шлем?

Do you usually wear a bike helmet?

Когда она надела шлем, она стала чувствовать себя намного безопаснее.

She felt much safer once she’d put her helmet on.

Всегда ли твои дети надевают шлем, когда катаются на велосипеде?

Do your children always wear helmets when they ride their bicycles?

- Тебе надо носить каску, чтобы защитить голову.
- Вам надо носить каску, чтобы защитить голову.
- Тебе надо носить шлем, чтобы защитить голову.
- Вам надо носить шлем, чтобы защитить голову.
- Надо надевать каску, чтобы защитить голову.
- Надо надевать шлем, чтобы защитить голову.

You have to wear a helmet to protect your head.

Австралиец Род Лэйвер — единственный теннисист, дважды взявший Большой Шлем — сначала как любитель, а потом как профессионал в Открытую эру, когда турниры, ранее бывшие чисто любительскими или чисто профессиональными, стали открыты и любителям, и профессионалам. Он также выиграл Профессиональный Шлем, будучи профессионалом в "закрытую эру", за год до начала Открытой эры.

Australian Rod Laver is the only tennis player to win the Grand Slam twice — first as an amateur, and again as a professional in the Open Era, when previously amateur-only or professional-only tournaments went open to both amateurs and professionals. He also won the Pro Slam as a "Closed Era" professional, the year before the Open Era began.