Translation of "Половина" in English

0.046 sec.

Examples of using "Половина" in a sentence and their english translations:

- Половина твоя.
- Половина ваша.

Half of this is yours.

- Половина яблок испорчена.
- Половина яблок сгнила.
- Половина яблок гнилая.
- Половина яблок гнилые.

Half of the apples are rotten.

- Половина яблок гнилая.
- Половина яблок гнилые.

Half of the apples are rotten.

- Это твоя половина.
- Это ваша половина.

That's your half.

- Половина яблок сгнила.
- Половина яблок гнилые.

Half of the apples are rotten.

- Вторая половина тебе.
- Вторая половина вам.

The other half is for you.

Половина девятого.

It's half past eight.

- Половина яблок сгнила.
- Половина яблок была гнилая.
- Половина яблок были гнилые.

Half of the apples were rotten.

- Половина яблок была гнилая.
- Половина яблок были гнилые.

Half of the apples were rotten.

- Полдесятого.
- Сейчас полдесятого.
- Половина десятого.
- Сейчас половина десятого.

It's nine-thirty.

- Половина из них — студенты.
- Половина из них — студентки.

Half of them are students.

- Сейчас половина четвёртого.
- Сейчас полчетвёртого.
- Сейчас половина четвертого.

It's half past three.

Половина студентов отсутствует.

Half of the students are absent.

Начало - половина дела.

Starting is half the task.

Сейчас половина четвертого.

It's 3:30.

Сейчас половина третьего.

It's 2:30 now.

Половина первого ночи.

It is half past midnight.

Сейчас половина второго.

It's half past one.

Начало — половина целого.

The beginning is half the whole.

Половина яблок гнилая.

Half of these apples are rotten.

Половина яблок сгнила.

Half of the apples are rotten.

Сейчас половина четвёртого.

- It's 3:30.
- It's half past three.

Отсутствовала половина студентов.

Half the students were absent.

Это твоя половина.

That's your half.

Вторая половина — тебе.

The other half is for you.

Сейчас половина одиннадцатого.

Right now, it is a half past ten.

Почти половина третьего.

It's nearly half past two.

Здесь ровно половина.

There's exactly a half in there.

Половина там - Тома.

Half of these are Tom's.

Сейчас половина десятого.

It's half past nine.

Вторая половина тебе.

The other half is for you.

Почти половина двенадцатого.

It's almost half past eleven.

- Хороший вопрос - половина ответа.
- Хороший вопрос - это уже половина ответа.

A good question contains half the answer.

- Я думал, ты сказал половина третьего.
- Я думал, ты сказала половина третьего.
- Я думал, вы сказали половина третьего.
- Я думала, ты сказал половина третьего.
- Я думала, ты сказала половина третьего.
- Я думала, вы сказали половина третьего.

I thought you said 2:30.

Первый шаг — половина дела.

The first step is as good as half over.

Но уже половина двенадцатого.

But it's almost half past eleven.

Половина яблока была гнилой.

Half of the apple was rotten.

Половина дынь была съедена.

Half of the melons were eaten.

Прямо сейчас половина одиннадцатого.

Right now, it is a half past ten.

Где другая половина денег?

Where's the other half of the money?

Первый удар — половина битвы.

The first blow is half the battle.

Это только половина истории.

It's only half the story.

Красивое лицо — половина приданого.

A beautiful face is half of the dowry.

Половина этих яблок гнилые.

Half of these apples are rotten.

Начало есть половина всего.

The beginning is half the whole.

Хорошее начало - половина дела.

- Well begun is half done.
- Making a good start is half the battle.
- A good start is half the work.

Половина из них — студентки.

Half of them are students.

Тактичный вопрос - половина мудрости.

A prudent question is one-half of wisdom.

"Который час?" - "Половина одиннадцатого".

"What time is it?" "It is ten-thirty."

Половина из вас — идиоты.

Half of you are idiots.

Половина из этих мои.

Half of these are mine.

Половина из них - Тома.

Half of these are Tom's.

На моих половина третьего.

It's 2:30 by my watch.

- Половина страниц в журнале - реклама.
- Половина страниц в журнале занята рекламой.

Half of the magazine's pages are advertisements.

- Я думал, мы сказали половина третьего.
- Я думала, мы сказали половина третьего.

- I thought we said 2:30.
- I thought that we said 2:30.

- Хорошее начало - половина дела.
- Хорошее начало – половина дела.
- Хоро́шее нача́ло полде́ла откача́ло.

- Well begun is half done.
- A good start is half the work.
- Starting is half the task.

половина выпускников школы в Австралии

half of the students completing high school today in Australia

Половина мировых почв считаются деградированными.

Half of the world's soils are currently considered degraded.

Первый удар — это половина боя.

The first blow is half the battle.

- Сейчас половина четвёртого.
- Сейчас полчетвёртого.

- It's 3:30.
- It's three-thirty.
- It's half past three.

Половина из них не работает.

Half of them don't work.

Как минимум, должна проголосовать половина.

At least half must vote.

- Сейчас половина третьего.
- Сейчас полтретьего.

It's half past two now.

Половина продаж на заднем конце.

Half your sales on the back end.

Отлично, половина зала подумала именно так.

Fantastic, that's about half of you.

Половина кораллов Большого Барьерного рифа погибли.

Half of the coral of the Great Barrier Reef has died.

Это половина бюджета США на образование.

This is, like, half the total spent on education in the US.

Половина из них сразу начали хохотать,

Half of them immediately started laughing,

Половина этих псевдо-экспертов будут неправы.

Half of these so-called experts will be wrong.

если почти половина её молодого населения

if nearly half of its population of young people

Половина мирового населения проживает в городах.

Half of the world’s population lives in cities.

Половина учеников моего класса любит собак.

Half of my class like dogs.

Половина бананов в корзине была прогнившей.

Half of the bananas in the basket were rotten.

Вторая половина встречи была весьма захватывающей.

The latter half of the game was very exciting.

Первая половина истории происходит в Бостоне.

The first half of the story is set in Boston.

Это твоя половина, а это моя.

That's your side and this is mine.

Пока у меня сделана только половина.

I'm only halfway finished doing that.

Вторая половина спектакля была немного скучной.

The latter half of the drama was a little dull.

Половина опрошенных не знала, что ответить.

A half of the asked didn't know what to answer.

Половина из них была из двуязычных семей,

Half of them were from bilingual families

Вторая половина детей была из тех семей,

The other half of the babies were from families

что значит «Хорошее начало — это половина успеха».

which means: "A good start is a half of success."

Примерно половина химической энергии преобразуется в электричество,

About half the chemical energy is converted into electricity,

4 вперед, немного смещается вправо. Половина вниз

4 forward, drifting to the right a little Down a half

и это потому, что половина выброшенного углерода

and that's because half of the carbon we keep releasing into the atmosphere

- Лиха беда начало.
- Хорошее начало - половина дела.

- Well begun is half done.
- A good start is half the work.

Половина из того, что говорит Том, - неправда.

Half of what Tom says isn't true.

- Сейчас только половина третьего.
- Сейчас только полтретьего.

It's only 2:30.

- Хороший вопрос содержит в себе половину ответа.
- Хороший вопрос - половина ответа.
- Хороший вопрос - это уже половина ответа.

- A good question contains half the answer.
- A good question is already half of the answer.