Translation of "Веселье" in English

0.003 sec.

Examples of using "Веселье" in a sentence and their english translations:

- Не порти нам веселье.
- Не портите нам веселье.

Don't ruin our fun.

Пусть начнётся веселье!

Let the fun begin!

Веселье только начинается.

The fun is just getting started.

Пусть веселье начинается.

Let the fun begin!

Нет времени на веселье.

There is no time for merriment.

Не порти нам веселье.

Don't ruin our fun.

В честь чего веселье?

What's this fun about?

Вот здесь начинается настоящее веселье.

Here's where the fun really begins.

Ничто не может испортить веселье.

Nothing can spoil the fun.

Игра в теннис - это веселье.

Playing tennis is fun.

К сожалению, я пропустил всё веселье.

Unfortunately, I missed all the fun.

Где есть музыка - там и веселье.

Where there is music there is joy.

Кайфолом - это человек, который портит людям веселье.

A spoilsport is a person who ruins other people's fun.

- Веселье и игры закончились.
- Игры и развлечения закончились.

Fun and games are over.

- Вот где начинается потеха.
- Вот где начинается веселье.

This is where the fun begins.

а размазывать веселье по минутам, часам и дням в течение года

they will spread it out over the minutes, hours and days throughout the year,

Не порть мне веселье после всей той боли, через которую я прошёл.

Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through.

Я заметил, что веселье совсем не мешает тебе учиться. Я так не могу.

I've noticed that having fun doesn't interfere at all with your studies. I just can't.