Translation of "всеми" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "всеми" in a sentence and their dutch translations:

Со всеми бывает.

Het overkomt iedereen wel.

Она была всеми любима.

Ze was bij iedereen geliefd.

Я всеми вами горжусь.

Ik ben trots op jullie allen.

Он со всеми заносчив.

Hij veracht allemaal.

и обладания всеми песнями мира.

naar elk nummer dat we willen wanneer we maar willen.

- Я хочу поговорить с ними всеми.
- Я хочу с ними со всеми поговорить.

- Ik wil met ieder van hen praten.
- Ik wil ze graag allemaal spreken.

...он изучает местность всеми восемью глазами.

...neemt hij de omgeving op met zijn acht ogen.

Гиены всеми способами пытаются создать панику.

De hyena's doen hun best om paniek te zaaien.

Ты не можешь дружить со всеми.

Je kan geen vrienden met iedereen zijn.

В этом мире всеми правят деньги.

In deze wereld wordt iedereen geregeerd door geld.

Этот поезд следует со всеми остановками.

Deze trein stopt op alle stations.

- Старик был всеми любим.
- Старика все любили.

- De oude man was geliefd bij iedereen.
- De man werd geliefd door iedereen.

- Том знаком со всеми.
- Том всех знает.

Tom kent iedereen.

- Этот поезд останавливается на каждой станции.
- Этот поезд следует со всеми остановками.
- Этот поезд идёт со всеми остановками.

Deze trein stopt op alle stations.

Он перестал следить за всеми брендами и знаменитостями.

Hij ontvolgde daarom alle merken en beroemdheden.

Там со всеми было что-то не так.

Daar was iedereen er slecht aan toe, net als ik.

Кажется, я уже со всеми об этом поговорил.

Ik denk dat ik al met iedereen daarover heb gesproken.

- Он ученый, которого все уважают.
- Он всеми уважаемый учёный.

Hij is een door iedereen gerespecteerd geleerde.

Можно обладать всеми навыками в мире, но я не фокусник.

Je kunt nog zo handig zijn... ...ik kan niet toveren.

Мусанг всеми силами старается не допускать других к своей смокве.

Een loewak doet zijn best om deze boom voor zichzelf te houden.

- Ты всех знаешь.
- Вы всех знаете.
- Ты знаком со всеми.

Je kent iedereen.

- Этот поезд останавливается на каждой станции.
- Этот поезд останавливается на всех станциях.
- Этот поезд следует со всеми остановками.
- Этот поезд идёт со всеми остановками.

Deze trein stopt in elk station.

как только я приняла своё тело как есть, со всеми ограничениями,

toen ik eenmaal leerde om mijn lichaam en de beperkingen ervan te accepteren,

- Этот поезд останавливается на каждой станции.
- Этот поезд следует со всеми остановками.

Deze trein stopt op alle stations.

- Том представил Мэри всем своим друзьям.
- Том познакомил Мэри со всеми своими друзьями.

Tom introduceerde Mary bij al zijn vrienden.

- Я знаю всех своих соседей.
- Я знаю всех соседей.
- Я знаком со всеми соседями.

Ik ken al mijn buren.

- Кто всем друг, тот не друг никому.
- Кто дружен со всеми, тот никому не друг.

Allemans vriend is niemands vriend.

Есть лишь один закон для всех, а именно, тот закон, что управляет всеми остальными, - закон нашего Создателя, закон гуманности, справедливости, равенства - закон природы и наций.

Er is slechts één wet voor allen, namelijk die wet die alle wetten bepaalt, de wet van onze Schepper, de wet van de mensheid, rechtvaardigheid, rechtvaardigheid - de wet van de natuur en van naties.